有奖纠错
| 划词

Les sentiments des différentes cultures à travers le monde.

世界各地不同的文化。

评价该例句:好评差评指正

La mélancolie porte un regard doux et parfois nostalgique sur les choses.

忧伤,就是欣赏生活里黯淡的部分。我事物,但事实上,我却很难生活。

评价该例句:好评差评指正

Porter ou de procéder à voler autour de la maison de maintenir un sentiment frais.

佩带在身上或悬挂家中可保持清新

评价该例句:好评差评指正

Haute-définition expérience visuelle, et l'apparence de votre champ de vision, l'oeil terme de soins.

高清视觉放眼视界,润眼呵护。

评价该例句:好评差评指正

Il cherche un mot juste pour exprimer ses sentiments.

在找一个合适的词来表达自己的

评价该例句:好评差评指正

On a senti cette pression et on a su relever le défi.

到了压力而且我能够接个挑战。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, vous pouvez imaginer l'usage de ces sentiments à plat lampe de lecture.

在你可以想象一下使用样平板阅读灯的

评价该例句:好评差评指正

Nous avons ressenti ce qu'ils ont ressenti; nous savons encore ce qu'ils ressentent.

知道当时的如何;我知道在的如何。

评价该例句:好评差评指正

Elle m'a donné une vision d'un monde nouveau sans locomotion.

她让我不用移动就到了一个新的世界。

评价该例句:好评差评指正

Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.

对时间的折磨着我种角力所压迫的灵魂。

评价该例句:好评差评指正

Vous vous servez là d’une parole dont le sens m’est resté jusqu’à ce jour inconnu.

所说话里个词的含义我至今还未曾过。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette caricature,on peut sentir un ton ironique d'auteur.

幅讽刺漫画中,我可以到作家讽刺的语调。

评价该例句:好评差评指正

Cette nuit-là, et encore sentir le désespoir,Ne semble pas avoir de sens de toute.

那天夜里又一次到了绝望,似乎何都已没有意义。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.

一反传统的中国式保守,反击她到的不公。

评价该例句:好评差评指正

Je connais un peu sa humeur, comme je me sens maintenant.

我有点明白的心情了,就像我在所的。

评价该例句:好评差评指正

Ota linge dans la maison.Magasins, ressenti un profond sentiment de le souffle de la vie.

走进大田布艺家居.店,就到浓浓的生活气息。

评价该例句:好评差评指正

Zinédine, quelles sont tes premières impressions après ce retour victorieux ?

齐内迪内,场胜利的复出比赛之后,你的最初的都有哪些?

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les deux activités sont explorées avec la même passion pour la nouvelle sensibilité.

然而,对于两种活动的探索乃是带着对于新性的相同激情。

评价该例句:好评差评指正

Je leur demande de prendre le pouls de l'humanité.

我要它到人类的脉搏。

评价该例句:好评差评指正

Dites-moi...Vous aimez sentir le contact du corps de quelqu'un contre vous ?

译文 告诉我…… 你喜欢与陌生人的身体接触吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


féal, Featherfoil, Feathergrass, fébricitant, fébriciter, fébricule, fébrifuge, fébrile, fébrilement, fébrilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

Ils sentent l'homme, la forêt, ils sentent leurs proies.

它们感受人类,感受森林,感受它们的猎物。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

Tes sentiments sont aussi réels que les sentiments que tu ressens.

感受感受的一样真实。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Une envie de respirer Paris autrement ?

想要感受巴黎吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Sentez la chaleur revenir ce soir !

感受今晚的热度!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Quel sentiment avez-vous eu à ce moment-là ?

当时的感受

评价该例句:好评差评指正
技生活

Ils sont même capables de ressentir un deuil.

能够感受悲哀。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il suffisait de jouir de leur musique propre.

感受其韵律就行了。

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

Il faut que tu la sentes.

感受她。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的时间

C'est pour cette raison qu'on ne sent rien.

因此我们啥都感受

评价该例句:好评差评指正
兄弟 Pierre et Jean

Elle n’aurait pu dire ce qu’elle éprouvait.

她说出她的感受

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Vous allez voir ce que ça va donner.

大家可以直观的感受

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils ressentaient maintenant toute la dignité de la vie sur Terre.

感受着地球生命的尊严。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

J'ai oublié ce que c'était d'être un enfant.

我忘记了童年时的感受

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Quelque chose de nouveau lui entrait dans l’âme.

他心里有一种新的感受

评价该例句:好评差评指正
Iconic

On sent le raffinement et la justesse à travers ça.

我们从中感受精炼和准确。

评价该例句:好评差评指正
《唐璜》音乐剧歌曲精选

Qu’est-ce que j’ai dans le cœur ?

我的心感受了什么?

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

On sent du souffle et des dialogues.

人们能感受呼吸和对话。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Des capteurs qui enregistrent mes sentiments ?

记录我感受的传感器?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est au bout des doigts que nous avons la plus grande quantité de ces récepteurs.

我们用指尖去感受世间万物。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est-à-dire qu'en première bouche, on va avoir le côté iodé.

首先,感受咸味。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fécond, fécondabilité, fécondable, fécondant, fécondateur, fécondation, féconder, fécondité, fécule, féculence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接