有奖纠错
| 划词

Nous avons oeuvré, à l'Organisation des Nations Unies et au sein d'autres instances, à l'établissement d'un ordre international plus équitable dans lequel les nations riches ou pauvres parlent d'une seule voix en faveur de la gouvernance mondiale, et nous avons cherché à éliminer les obstacles - en particulier ceux qu'engendre la pauvreté - à la libre expression de la volonté.

我们同联合国和他论坛一道,努力建立一国际秩序,中穷国和富国球管理中发表意见,我们争取消除自由表达意志所面临障碍——主要是贫穷障碍

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 勃勃, 勃发, 勃艮第的, 勃艮第葡萄酒, 勃艮第人, 勃兰休属, 勃朗峰, 勃朗宁, 勃朗宁自动手枪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

LAmour aux temps du choléra

À chaque fois un empêchement réel de dernière heure ou un manque soudain de volonté avait remis le voyage à plus tard alors qu'on était déjà en train d'enlever la passerelle du navire : et toujours pour une raison concernant Fermina Daza.

最后一刻障碍或突然缺乏意志都推迟旅行,而船桥已经被拆除:而且总是出于与 Fermina Daza 有原因。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体, 勃谿, 勃兴, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接