有奖纠错
| 划词

Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?

会有机器人能感知情感一天吗?

评价该例句:好评差评指正

L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.

母爱是绝妙无私情感

评价该例句:好评差评指正

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同情感生活,这美丽女孩。

评价该例句:好评差评指正

Elle engage toute votre personnalité et sa qualité dépend essentiellement de votre ressort affectif.

记忆存于你整性和记忆(好坏)主要是取决你情感适应力。

评价该例句:好评差评指正

N'aiment et ne sont pas aimés ceux qui veulent épargner, économiser leurs sentiments.

不舍自己情感人不会爱,也不会被别人爱。

评价该例句:好评差评指正

Sa personnalité unique constitue le lien affectif avec ses propriétaires.

独特鲜明性,是与拥戴者之间情感纽带。

评价该例句:好评差评指正

Elle écrit des histoires qui donnent la parole aux enfants et traduisent leurs émotions.

她写了一些故事,并让孩子们说话并表现他们情感

评价该例句:好评差评指正

Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.

皮层,也被看作哺乳动物大脑,是我们情感枢。

评价该例句:好评差评指正

Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.

实验说明情感表达能跨越文化界限。

评价该例句:好评差评指正

Tu as su réveiller en moi des émotions que je croyais à tout jamais disparues.

你唤醒了我以为已经永远消失情感

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les émotions authentiques d'une jeune fille tombant amoureuse pour la première fois.

这是一恋爱女孩第一次真正情感

评价该例句:好评差评指正

Tout le roman dégafe un sentiment d'amertume.

小说充满着一种痛苦情感

评价该例句:好评差评指正

Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité œcuménique.

这种方法将智力和情感置于普世精神光芒照耀下。

评价该例句:好评差评指正

Il est incontestable qu'il représentait les vues de son peuple.

毫无疑问,他代表着巴勒斯坦人民情感

评价该例句:好评差评指正

Il se trouve donc à l'état de «loque financièrement et, à bien des égards, psychiquement».

结果是,他“经济上和情感许多方面都被彻底击溃”。

评价该例句:好评差评指正

J'exprime également les mêmes sentiments au nom du Groupe des 77.

我还要代表77国集团表达同样情感

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas simplement une question de sentiment.

这并不是简单情感问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pensons pas que cela ait un rapport avec un quelconque sentiment religieux sincère.

我们并不认为这与任何虔诚宗教情感有任何关系。

评价该例句:好评差评指正

Et c'est donc ce film, et non la vérité, qui a provoqué l'émotion d'Israël.

这样,是摄像机,而不是事实真相,唤起了以色列人情感表露。

评价该例句:好评差评指正

Il est tout naturel que les événements de ces dernières semaines suscitent des sentiments puissants.

过去几周事件激起强烈情感,这是很自然

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transmigrer, transminase, transmis, transmissibilité, transmissible, transmissiomètre, transmission, transmission asynchrone, transmissions, transmissitivité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我没谈过的事

Puisque tu affectionnes particulièrement cette ville, je t’y laisse un souvenir.

“既然你对这座城市有着特殊情感,我就让你保留一点回忆。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ces couleurs expriment les sensations de l'artiste, qu'elles soient douces, joyeuses ou violentes.

这些颜色表达了艺术家情感,无论柔和、快乐强烈

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons apprécié son affection toute particulière pour la France.

非常欣赏女王对法国所怀有特殊情感

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En général, ils sont assez réservés et ils partagent rarement leurs émotions.

通常情况下,法国人挺保守,很少分享情感

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Est-ce qu’ils montrent leurs émotions ou pas vraiment ?

情感

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et justement, trop montrer ses émotions, ça peut être mal vu.

没错,过分展情感被人误解。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C’était ma manière de me connecter et d’exprimer mes émotions, je pense.

我想这我连接和表达我情感方式。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il y a quand même de l'affect, toujours.

情感存在

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous vous sentez seul, seul face à touts vos émotions.

感觉孤独,只有面对所有你情感

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous exprimez vos émotions d'un coup d'une façon brutale et intense.

用很突然且激烈方式来表达情感

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Bien sûr que si, mais ils ne les expriment pas comme toi.

当然不咯,但动物表达情感方式和你不一样。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Le bonheur, c'est le sentiment qu'on éprouve quand on est très content.

“幸福”,这当我非常开心时所感受到情感

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le son peut imiter plein de sons de la nature, des animaux, des émotions.

二胡能模仿大各种声响,动物叫声,以及情感表达。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Tout son cœur se fondait en reconnaissance et il aimait de plus en plus.

心完全溶化在感恩戴德情感中了。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

On ne pouvait plus en démêler les fils.

无法再辨明这些文字情感

评价该例句:好评差评指正
怎么做?

A aucun moment, tu poses de mots sur l'émotion et le comportement qu'il ressent.

您绝不问有关情感和行为的话。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle utilise des slogans simples qui provoquent des réactions fortes et affectives.

它使用简单口号激起强烈情感反应。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

« Une » amie, car Nexi, robot émotif, est de sexe féminin.

一个女性朋友,因为Nexi作为一个有情感机器人,性别女。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

L'animal, parce qu'il témoigne de l'affection sans parler, sert de justificateur et de consolateur.

动物既可以作为辩护者,也可以作为安慰者,因为它表达情感方式无声

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Il la prit par la douceur, par le raisonnement, par les sentiments.

用雍容气概,用理论上推敲,用情感去争取她信心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transmutation, transmuter, transnasal, transnational, transocéanien, transocéanique, transoïde, transorbitome, transosonde, Transpac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接