J'ai immensément apprécié votre chaleur et votre hospitalité et j'ai beaucoup appris de votre expérience.
我充分享受到你们的好
意和款待;我从你们的经验
受益匪浅。
Au moment où nous examinons les progrès accomplis par les nations et que nous concevons le rôle de l'Organisation des Nations Unies au XXIe siècle, nous ne devons pas oublier que « Nous, les peuples » du monde sommes la richesse véritable de la fraternité des nations.
我们在审查各取得的进展以及确定联合国在21世纪的作用时,必须提醒我们自己,“我们世界人民”正是国家间兄弟意的真正财富。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les sous de ses poches avaient longtemps passé aux galopins du coron, il s’était montré pour les charbonniers d’une tendresse de frère, souriant à leur défiance, les conquérant par son air tranquille d’ouvrier exact et peu causeur.
他口袋里的钱早就全部到了矿工村的小鬼们手里,他对矿工们表现出兄弟般的情意,对他们对他的猜疑笑置之,用他不声不响和
丝不苟的工人的安稳态度争取他们。