有奖纠错
| 划词

Ils ne devraient pas tout simplement venir s'ajouter à l'ordre du jour, mais s'intégrer au processus de prise de décisions et remplacer partiellement les « débats » traditionnels.

它们不应是附加物,而应同决策过程挂钩,并部分地取代传统“辩论”。

评价该例句:好评差评指正

Selon les informations fournies par la source, M. Ahmet Muhammad Ibrahim aurait été torturé, notamment à l'aide de câbles électriques, battu, et il aurait subi la torture du pneu (dullab) qui consiste à suspendre la victime à un pneu et à la frapper à coups de bâton et de câble.

根据来文提人所提供资料,Ahmet Muhammad Ibrahim先生遭到过酷刑,包括用电线、殴打、“轮胎”(dullab)等手段,就是者吊在一个轮胎上,用棍棒和电缆线拷打。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réductionnisme, réductrice, réduire, réduire une luxation, réduisant, réduit, réduite, réduplicatif, réduplication, réduplicative,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ça te va bien de dire ça, répliqua Harry en montrant la voiture volante.

“你说得好听。”哈利盯着那辆悬空汽车说。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Le clerc eut aussi son jardinet suspendu ; ils s’apercevaient soignant leurs fleurs à leur fenêtre.

实习生也把花盆吊起,好像一个悬空小花园;他们看得见对方在窗口养花。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Une roche qui surplombait offrit un abri momentané à Dantès, il s’y réfugia, et presque au même instant la tempête éclata dans toute sa fureur.

一块悬空成了他暂时栖身处,他刚躲黑面,大风暴就又以排山势扑来。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est un musée qui est vers là-bas. Et en fait, dans ce musée, tout en haut du musée, t'as une sorte de grand jardin suspendu.

这是一个在那边博物馆。实际上,博物馆顶层,有一个悬空花园。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ils franchirent un balcon suspendu qui se dressait face à un vitrail multicolore parcouru de nombreuses lignes intriquées, où se mêlaient des images difformes d’hommes et d’animaux.

三人经过了一个悬空阳台,迎面看一张色彩斑斓玻璃板,上面充满了纷繁线条,有变形人和动物形象夹杂在线条中。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Pour résumer : l'idée lui était venue d'un aqueduc suspendu, avec un conduit soutenu justement par les branches des arbres et qui aurait permis d'atteindre le versant opposé de la vallée, aride, pour l'irriguer.

总而言:他想了一个悬空渡槽,上面有一条由树枝支撑管道,这样就可以达山谷另一边,干旱,进行灌溉。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Il sautait, il se déplaçait très rapidement sur une branche oblique, il se suspendait et se hissait d'un bond sur une branche supérieure, et en quatre ou cinq de ces zigzags précaires, il avait disparu.

他跳了起来,他在一根斜树枝上快速移动,他把自己悬空,跳上面树枝上,在四五个不稳定字形转弯中,他就消失了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réédifier, rééditer, réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接