En tout cas merci à vous pour tous les messages de sympathie!!
的一句,谢谢大家的留言,谢谢大家的关心!
Les tendances générales des recettes ont été indiquées plus haut.
上到的收入趋势。
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议被认为的可以接受。
La situation d'ensemble sur le plan de la sécurité militaire dans l'île reste stable.
岛上的军事安全情况仍然稳定。
Le climat général sur le plan de la sécurité dans la sous-région est préoccupant.
该次区域的安全环境令人关切。
Au cours de cette période, la tendance générale a été positive.
在此期间的趋势是积极的。
La situation en matière d'information dans le pays demeure complexe.
该国的新闻氛围仍较为复杂。
De même, l'objectif global du programme a été très bien accueilli.
会上还支持该方案的目的。
Premièrement, la sécurité dans son ensemble doit être améliorée.
首先,的安全局势需要改进。
Le nombre total de victimes n'est toujours pas connu.
仍然知道的伤亡人数。
L'approche globale doit être réaliste et pragmatique.
的作法应是现实和务实的。
Y a-t-il un conflit général des civilisations?
是否存在明之间的冲突?
Peut-on parler d'un devoir général de coopération?
能否认为存在一种的合作义务?
De manière générale, la situation au Kosovo est restée stable durant le mois d'août.
8月份科索沃的局势依然稳定。
Les frais sont inclus dans les droits portuaires ou les droits de mouillage.
接受废物费用包括在的港口费内。
Cet optimisme général tient à un certain nombre de facteurs.
这种的乐观精神产生于若干因素。
L'évaluation globale que renferme le rapport a rencontré une adhésion générale.
与会者基本意报告的的评估。
La participation d'ensemble au Registre continue d'augmenter progressivement.
登记册的参加程度继续逐步增长。
Le présent rapport reflète le déroulement général du débat.
本报告介绍这次会议的讨论情况。
La gestion administrative d'ensemble de la Division n'est pas examinée dans le rapport.
报告没有评估公发司的行政管理情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En général, c'est ce qu’ils préfèrent.
来着,这是他们所喜欢。
Leur tirage global est de onze à douze millions par jour.
它们量是每天1 100万份到1 200万份。
Oui, et nous allons chez lui.
“,我们现在就去找他。”
5% des émissions totales de la France.
法国排放5%。
On peut dire que tu fais partie de mes QG.
我们可以说你是我视频一部分。
Alors, il y a des grosses différences entre les trois additions.
三个人花费差异很大。
On a ça dans la main, naturellement, et la main ne se trompe pas !
“我手系起扣来成了习惯了,一个人手不会错!”
C'est le nombre total de fois où elle a remporté la Coupe du monde.
这是法国队赢得世界杯次数。
Elle avait toujours l'impression qu'elle avait sa bouche pleine de cheveux.
她感觉自己嘴里塞满了头。
Ce sont les G.O. à travers le monde.
是,是面向全球办事处。
La réponse avec la Confédération Générale du Logement.
住合会回答。
Jean-Thomas Lesueur est délégué général de l'institut Thomas More.
Jean-Thomas Lesueur是Thomas More学院代表。
La jeunesse, même dans ses chagrins, a toujours une clarté à elle.
年轻人,即使不如意,还有开朗一面。
Un BIB, bonheur intérieur brut, qui pourrait jouer sur la croissance.
BIB,内心幸福感,可能会影响成长。
Quand j'arrive pas à dormir, je fais toujours les mêmes trucs inutiles.
当我睡不着觉时候,我做些没用事。
Il doit y avoir un truc avec les félins dans les couples.
情侣之间似乎有些关于猫梗。
C'est le nombre de pièces de monnaie qui ont été fabriquées en France en 2022.
这是2022年法国生产硬币数量。
Aujourd’hui, les mangas représentent 36% du total des titres publiés au Japon.
如今,日本已漫画占作品量36%。
Et en 1983, il fait un défilé total marinière, sirènes et marins.
1983年,他做了一个水手游,美人鱼和水手。
On peut dire qu'ici aussi, on est un peu dans mon QG.
我们也可以这么说,你们是我视频中一部分。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释