有奖纠错
| 划词

Le nombre des personnes touchées par le sida et les maladies vénériennes continue d'augmenter.

、艾滋等发人数增长。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre les maladies chroniques est activement encouragée.

积极开展慢防治工作。

评价该例句:好评差评指正

Les malades chroniques continuaient à recevoir leur part mensuelle de médicaments.

患者每月继续获得药品。

评价该例句:好评差评指正

Mise en œuvre d'un important programme de développement pour les hôpitaux de court séjour.

执行主要急医院的发展计划。

评价该例句:好评差评指正

Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.

居民中其的患率逐年增长。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à la majorité des patients atteints de maladies sexuellement transmissibles fléau de la demande de conseil.

欢迎广大困绕的患者来电咨询。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts majeurs ont aussi été déployés pour lutter contre les MST et le sida.

主要的方案目的在于控制/艾滋

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas rare que ces maladies chroniques provoquent des handicaps.

这些慢导致残疾的情并不少见。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, une clinique MTS est dirigée par un homme.

现已开办了一个由一位男士经营的诊所。

评价该例句:好评差评指正

Il ressort de l'étude que 52 % des enfants étaient atteints de MST.

调查表明,这些儿童中有52%的人患有各种

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les maladies chroniques dues au vieillissement sont de plus en plus importantes.

此外,老年化带来的慢呈现上升趋势。

评价该例句:好评差评指正

L'impact du conflit sur les personnes souffrant de maladie chronique est particulièrement préoccupant.

特别使人关注的是冲突对慢人产生的影响。

评价该例句:好评差评指正

Les MST non traitées exposent à de graves risques d'infection au VIH.

不防治,感染艾滋毒的风险就会大大增加。

评价该例句:好评差评指正

Les patients ayant besoin de soins spécialisés seront dirigés vers les hôpitaux centraux.

康复、慢治疗和长期护理在其服务范围内占主要部分。

评价该例句:好评差评指正

Les maladies chroniques qui augmentent considérablement avec l'âge sont des causes importantes et coûteuses d'invalidité.

在老年会急剧增长的慢是造成残疾的重要原因,且花钱很多。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 50 % des cas surviennent chez des jeunes de moins de 30 ans.

和50%以上的各种例是在30岁以下的青年人中发现的。

评价该例句:好评差评指正

Les médicaments pour les maladies chroniques en revanche sont à présent généralement disponibles dans le pays.

不过,慢药品现在可以在该国各地得到。

评价该例句:好评差评指正

Traitement adéquat des infections sexuellement transmissibles (IST) au premier niveau de soins.

与妇女事务和社会发展部战略有关的内容包括: 初级保健对传染疾)的妥善治疗。

评价该例句:好评差评指正

Il est prolongé au plan régional et préfectoral par des comités régionaux et préfectoraux.

国家防治艾滋/委员会通过设立地区和省级委员会,把这一计划扩大到地区和省二级。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation doit s'attacher à trouver de nouvelles solutions à ses difficultés financières chroniques.

联合国必须致力于找到解决其目前财政困难的新办法,这一困难已成为“无明显治疗办法的慢”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille精选

Jean : Mais c'est pas une maladie vénérienne.

性病

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Vous savez que vot' fille, elle m'a refilé deux MST hein, ce mois ci.

你知道吗?你女儿这个月给我传染了两次性病

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Alexandra : Attends franchement une maladie vénérienne à ton âge.

听着,老实说你这个年纪竟然会得性病

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Fréquemment éclatent des scènes dues à la seule mauvaise humeur, qui devient chronique.

发生争吵已司空见惯,这种恶劣绪正在变成一种慢性病

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Jean : Non parce que ma copine croyait que j'avais une maladie vénérienne.

为我女朋友还以为我是得了性病呢。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Jean : Ca... Excusez moi... C'est quoi les symptômes des maladies vénériennes?

这...打扰一下...那性病的症状是什

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Ici, la raideur du père trahit la syphilis, maladie sexuellement transmissible dont mourra aussi le peintre.

这幅画中,马奈父亲的僵直呆板表露出他得了梅毒的事实,这是一种可传染的性病,马奈本人也是死于此病。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Faut pas avoir peur de côtoyer des MST tous les jours.

要害怕每天和性病在一起。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Faisons l’amour, sans faire attention aux MST.

让我们做爱,性病

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Ou n’importe quelle autre MST hein ?

还是其他性病吧?

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Prescrit dans un cadre thérapeutique, il entre dans le traitement de maladies chroniques.

在治疗环境中处方,用于慢性病的治疗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Malades chroniques, jeunes enfants, personnes âgées... Même vigilance face à la canicule.

- 慢性病,幼儿,老人...面对热浪,同样的警惕。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

D'ici la fin de cette année, 600 000 patients atteints de maladies chroniques, qui n'ont pas de médecin traitant, en disposeront.

到今年年底,将有60万名无主治医师的慢性病患者得到妥善救治。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Il y a les personnes vulnérables, les personnes fragiles, les femmes enceintes, les personnes qui ont des maladies chroniques.

有易受伤害的人、脆弱的人、孕妇、患有慢性病的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

L'enfant serait ainsi traité pour une maladie chronique, stabilisée, et son quotidien pourrait ressembler à celui des enfants bien portants.

- 孩子将此接受慢性病治疗, 病稳定,他的日常生活可以与健康儿童相似。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

D'abord, c'est le premier, protéger les plus âgés, les plus fragiles, celles et ceux qui sont atteint de diabète, d'obésité, d'hypertension, de maladies chroniques et qui sont les premières victimes du COVID-19.

首先,它是第一,保护最古老,最脆弱的,那些患有糖尿病,肥胖症,高血压,慢性病,谁是COVID-19的第一批受害者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Un métier de l'ombre dont il a accepté de nous montrer l'une des coulisses: la traque aux arrêts-maladies abusifs. Les entreprises qui l'emploient soupçonnent leurs salariés de travailler pour d'autres alors qu'ils sont censés être au repos.

他同意向我们展示幕后之一的影子工作:寻找虐待性病假。雇用它的公司怀疑他们的员工在他们应该休息的时候为其他人工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接