有奖纠错
| 划词

Comment mettre un éléphant dans le frigo en trois mouvements?

用三个步骤把大象放进冰箱?

评价该例句:好评差评指正

Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.

不论采取预防措施,别人都会注意到在。

评价该例句:好评差评指正

Comment voulez-vous envoyer votre colis? Par avion ou par bateau?

寄包裹?航运还是船运?

评价该例句:好评差评指正

Comme on connaît ses saints on les honore.

〈谚语〉知道他是人, 就去对待他。

评价该例句:好评差评指正

Comment s'est-il comporté face à cette situation?

面对这形势他表现得

评价该例句:好评差评指正

Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?

在这个辽阔草原上,才能让它回到它族群?

评价该例句:好评差评指正

Comment répondre aux questions avec le passé immédiat ?

使用最近过去时回答问题。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes très gentil, je ne sais comment vous remercier.

太好了,都不知道该感谢了。

评价该例句:好评差评指正

De quelle manière la chose s'est-elle passée?

事情经过

评价该例句:好评差评指正

Je calcule comment je pourrais me tirer d'affaire.

盘算着才能摆脱困境。

评价该例句:好评差评指正

Regarde ces photos.Qu'est-ce que tu en penses?

看看这些照片。你觉得

评价该例句:好评差评指正

Que se passerait-il si une météorite de 150 tonnes vous tombait dessus ?

如果一个重达150吨陨石砸在你身上会

评价该例句:好评差评指正

Comment parler de la famille et des amis?

谈论家庭和朋友?

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais quel accueil il me destine.

不知道他准备迎接

评价该例句:好评差评指正

Et comment donc avoir la paix et l' espérance?

那么才能有平安和盼望呢?

评价该例句:好评差评指正

Si vous exerciez un commerce, vous sauriez comment écrire la lettre commerciale ?

如果经商, 知道写商业信函吗?

评价该例句:好评差评指正

Si vous convoquez une réunion , vous sauriez comment écrire L’avis aux abonnés ?

如果要召开会议, 知道写通知吗?

评价该例句:好评差评指正

Qu'a représenté Tomb Raider premier du nom dans tout ça ?

古墓丽影初代在日后整个系列中处于一个地位呢?

评价该例句:好评差评指正

Comment est-ce que je me rends à la plage ?

才能去海滩?

评价该例句:好评差评指正

Aujourd’hui, je vous prie de choisir un joli nom français pour moi.

给自己起个动听法语名字?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cognement, cogner, cogneur, cogniticien, cognitif, cognition, cognoscible, cohabitation, cohabiter, cohéheur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴托托

Comment faire pour que Nana m'aime bien ?

怎样做才能让娜娜呢?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ma fille est invisible ou quoi ?

的女儿是隐形的还是怎样

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Comment comptez-vous régler votre séjour ? Auriez-vous une carte de crédit ?

您打算怎样结账?有信用卡吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

En tout cas, on en parle beaucoup, ces temps-cl, des réseaux sociaux.

无论怎样们这段时间经常谈论社交网络。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Or, voici comment ces détails sont parvenus à ma connaissance.

下面就来讲讲怎样知道这些详情细节的。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et puis de toutes façons à la fin du process de macération, on va filtrer.

不管怎样,在浸渍结束们将进行过滤。

评价该例句:好评差评指正
别笑!是法语学习书

Si, j’ai faim. On prend un sandwich ?

不,肚子饿。们吃三明治怎样

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Sam m’a demandé comment il doit s’habiller.

Sam刚才问他应该怎样打扮。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Mais comment? Qu’est-ce que tu vas dire?

怎样买?你准备怎么说?

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版 Le Petit Nicolas

Nous sommes partis ensemble et Eudes m'expliquait comment il regardait son papa dans les yeux.

们一起走,奥德给怎样盯着他爸爸的眼睛。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版 Le Petit Nicolas

Il paraît que ce n'était pas trop réussi, pourtant, on faisait un drôle de bruit.

像很不成功,不管怎样们弄出了很大的声响。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Mais elle ne sait pas comment devenir chanteuse, une chanteuse célèbre.

但她不知道怎样成为一个歌手,一个有名的歌手。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

De toute façon, on ne va pas avoir le choix à mon avis.

不管怎样,在看来,现在们没有选择的余地。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En tout cas maintenant, vous, vous êtes au courant de la situation en France.

不管怎样,现在,你们已经了解法国的情况。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais malgré ça, je pense que ça peut être très utile pour vous.

但是不管怎样觉得对你们来说这会很有用。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans tous les cas, elle a été inventée pour renforcer l'identité nationale française.

不管怎样,这个表达是为了强化法国的民族身份而创造的。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

T'as pensé à ta démarche ou pas ?

你有没有想过你怎样走?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Après, je n'ai pas su m'habiller pendant le collège.

,上初中的不知道怎样穿搭。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

C'est de l'accessoire quand même, donc c'est fait pour ajouter vraiment du fun.

不管怎样,它都是附属品,所以它真的是用来增加乐趣。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans quel ordre on doit mettre les pronoms ?

代词的顺序是怎样的啊?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coloïdal, Cololabis, cololyse, Colomb, colombage, Colomban, colombe, Colombey, colombianite, colombie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接