有奖纠错
| 划词

Des salles d'entrevue adaptées aux enfants étaient aussi disponibles.

还设有适合儿童面谈室。

评价该例句:好评差评指正

Les peines sont proportionnelles à l'impact de la propagande xénophobe menée par le média.

媒体宣传影响将受到相应惩罚。

评价该例句:好评差评指正

C'est un endroit bien où une psychologie est médicale.

医疗好地方。

评价该例句:好评差评指正

La notion d'inconscient psychique est-elle contradictoire?

无意识概念相矛盾

评价该例句:好评差评指正

Cette violence est non seulement physique et matérielle mais également psychologique.

这种暴力不仅有形和物质,而且

评价该例句:好评差评指正

La lutte pour le pouvoir a éveillé entre autres des soupçons et allégations de xénophobie.

权力斗争除其他引起了关于说法和指控。

评价该例句:好评差评指正

La crise ivoirienne est caractérisée par l'ampleur de manifestations d'actes haineux et xénophobes.

在科特迪瓦危机中,恨和行为表现显著。

评价该例句:好评差评指正

Tel est naturellement le cas des enfants, qui sont atteints psychologiquement.

这对儿童以及儿童状态影响来说非常如此。

评价该例句:好评差评指正

On n'a pas l'habitude de vous voir craquer.

通常,我们看不到您有垮塌时候。

评价该例句:好评差评指正

À l'avenir, un soutien psychosocial devrait être offert aux patients.

将来会提供社会方面支持。

评价该例句:好评差评指正

Près de 400 000 enfants ont bénéficié d'un soutien psychosocial grâce à l'aide de l'UNICEF.

大约40万名儿童获益于儿童基金会支助提供社会方面协助。

评价该例句:好评差评指正

Elles tentent malgré tout de se remettre de leurs blessures - physiques et psychologiques.

尽管如此,她们设法自己伤疤愈合-实际上伤疤。

评价该例句:好评差评指正

Nombreuses sont les femmes qui ont aussi besoin d'un soutien émotionnel et psychologique.

许多妇女需要感情和支持。

评价该例句:好评差评指正

Apporter une aide spéciale aux enfants souffrant de troubles mentaux et psychologiques.

向精神或失常儿童提供特别帮助。

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?

您以前有过严重或生疾病吗?

评价该例句:好评差评指正

Il y a de plus en plus de problèmes sur la psychologie des Chinois.

中国人有越来越多问题。

评价该例句:好评差评指正

Cette protection doit être non seulement physique mais aussi psychologique.

这种保护不仅身体上而且

评价该例句:好评差评指正

Chaque femme a une beauté et du luxe au psychologique.

每个女性都有为美丽而奢侈一回

评价该例句:好评差评指正

Les effets traumatiques de la traite et de la prostitution ont aussi été examinés.

会上还讨论了贩运和卖淫对造成后果问题。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue est aussi une condition préalable à la lutte contre le racisme et la xénophobie.

对话反对种族主义和一个前提。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

C'était physique, c'était psychologique pour toi au niveau personnel ?

对你个人而言,这是身体上还是问题?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et dernier point de cette première partie psychologique, c’est la motivation.

部分最后一点是动机。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le psychologue(« psy » ) est consulté pour les troubles psychiques.

医生可以提供咨询。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

32 Ans plus tard, ils gardent des séquelles physiques et psychologiques.

32年过去了,们仍然遭受着身体和后遗症。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et verbale ou psychologique, quand elle prend la forme de menaces ou d'insultes à répétition.

以及语言或欺凌,受害者会受到反复威胁或侮辱。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Numéro 7 : Celui qui nous a pris pour son psy.

那些把我们当医师人。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous avez l'impression d'avoir quel âge dans votre tête ?

你觉得自己年龄是多少?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Il a une terrible mainmise psychologique sur ses victimes.

对受害者有着可怕控制力。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Du coup, ça peut créer des gros blocages psychologiques.

所以,这会造成严重障碍。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Les attaques au gaz ont eu un impact psychologique énorme sur les combattants.

毒气袭击对战士们影响巨大。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Votre mental ne peut pas être fort si votre physique est faible.

如果外表很弱,你就不会很强。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Mais il faut aussi une grande résistance morale à la souffrance d’autrui.

不过还需要对人痛苦承受力。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En parallèle, je me suis demandé quelle pouvait être la place de la préparation mentale.

同时,我也在思考准备作用。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Plutôt dans ma tête ? 25 On va dire.

年龄?大概在25岁左右吧。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les effets du dérèglement climatique ont aussi un impact sur notre santé psychologique.

气候变化也会影响我们健康。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Insistons sur un fait psychologique propre aux barricades.

我们应该详述一下街垒里所特有状态。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Une pratique qui cause des séquelles physiques et psychologiques aux plantigrades qui la subissent.

这种做法会给熊带来身体和后遗症。

评价该例句:好评差评指正
健康科普

Et nous ne parlons pas seulement des effets sur ton bien-être mental.

我们不仅仅是在谈论对你健康影响。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

La théorie du MBTI se basent sur les fonctions psychologiques de Jung.

MBTI论建立在荣格提出作用上。

评价该例句:好评差评指正
健康科普

Il est essentiel pour notre santé mentale de dormir suffisamment.

充足睡眠对我们健康至关重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接