有奖纠错
| 划词

Le nouveau siècle, un nouveau point de départ, un nouveau voyage.

新的世纪、新的起点、新的征程

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons instamment à la communauté internationale de soutenir le peuple haïtien dans cette quête.

我们际社会在此征程中支持海地人民。

评价该例句:好评差评指正

Pas à pas le monde doit poursuivre son voyage historique pour atteindre cet objectif.

世界必须一步一步地继续自己的历史征程,以实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

La route qui mène à la conférence ministérielle de Madrid a déjà été bien entamée.

迈向马德里部长级会议的征程已经开始。

评价该例句:好评差评指正

La Turquie continuera d'appuyer la jeune mais vibrante nation timoraise sur son chemin prometteur.

土耳其将继续支持年轻但生机勃勃的东帝汶踏上充满希望的征程

评价该例句:好评差评指正

Elle mérite que nous l'accompagnions et la soutenions sur cette voie.

在此征程中,我们应与它建立伙伴关系向它提供支持。

评价该例句:好评差评指正

L'Union africaine avance à grands pas vers cet objectif déclaré.

非洲联盟在实现该既定目标的征程上迈了大步。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous devons reconnaître que le parcours vient à peine d'être entamé.

但是我们应该认识到,这一征程才刚刚开始。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus de jeunes, de plus en plus souhaitable, la voile et a commencé un nouveau voyage!

年青的多能多,理想的多能多,扬起风帆,开始了新的征程

评价该例句:好评差评指正

Enfin, j'espère que, tout au long de notre voyage, la sagesse du Créateur continuera de prévaloir.

最后,我希望上帝的智慧将在我们的持续征程中主宰一切。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut donc travailler ensemble et nous soutenir mutuellement sur la voie d'un véritable développement.

让我们承诺在通往真正发展的征程上相互合作和相互支持。

评价该例句:好评差评指正

Je suivrai de très près son avancée sur le chemin long mais prometteur d'un avenir plus radieux.

在它迈向通往更光明未来的艰难但又充满希望的征途上,我将密切关注这个与它一道走完这段征程

评价该例句:好评差评指正

Le peuple chinois continuera de se tenir aux côtés de ses frères africains, au cours de ce périple d'importance historique.

在这个具有历史意义的征程中,中人民将继续与兄弟般的非洲人民坚定地站在一起。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra du courage et de la détermination pour persévérer, mais heureusement dans toutes les souffrances subies par l'Afghanistan, ceux-ci n'ont jamais manqué.

坚持走完这段征程需要勇气和毅力,但值得庆幸的是,阿富汗千缺万缺,就是不缺勇气和毅力。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, alors que M. Rivasseau nous quitte pour de nouveaux horizons, que nous lui souhaitons plus prometteurs, ses propos sont, à l'évidence, toujours d'actualité.

今天,尽管里瓦索先生将要离开这里去开始新的征程,我们也送上良好的祝愿,但显而易见他的话今天仍然适用。

评价该例句:好评差评指正

J'entends les emmener avec conviction et sincérité dans un nouveau voyage vers une paix durable et un progrès équitable dans un Népal moderne.

我打算怀着诚意坚定地带领他们踏上在现代尼泊尔实现持久和平与公平进步的征程

评价该例句:好评差评指正

Le cinquième, film de Jacques Audiard, continue son chemin vers un million d’entrées, cette mission semble assez facile, avec son culcul temporaire de 929881 entrées.

第五名同样是法电影,雅克奥迪亚的《预言者》继续百万征程,不过这个任务轻而易举,到现在累计票房大92万9881人次。

评价该例句:好评差评指正

Le Burundi est engagé dans une entreprise commune qui exige la coopération de toutes les parties et une concertation entre tous les partenaires, nationaux et internationaux.

布隆迪开始一次共同的冒险征程,需要所有各方进行合作,内和际合作伙伴开展对话。

评价该例句:好评差评指正

Les décisions que nous prendrons sur l'avenir de l'Afghanistan marqueront le début d'un long parcours dont l'issue, en ce moment, relève de l'appui de l'assistance internationale.

我们将就阿富汗前途通过的决定将标志着开始迈上新的征程,其目的在此刻是际社会承担义务帮助重建。

评价该例句:好评差评指正

La flamme olympique doit éclairer notre chemin et mener l'humanité vers le troisième millénaire : un phare montant la voie vers un monde sans antagonismes et sans violence.

奥林匹克火炬的烈焰应当照亮人类的征程,将人类引向第三个千年;还应成为一座灯塔,展现一个没有仇恨和暴力的世界。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité, provoquer la diurèse pour faire disparaître l'œdème, prowersite, proxazocaïne, proxénète, proxénétisme, proximal, proximale, proximisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷

En compagnie des chevaliers de la Table ronde, Arthur et Merlin se lancent en quête du Saint-Graal.

与圆桌骑士一起,亚瑟和梅林踏上了寻找圣杯征程

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

En 2006, j'ai été embarquée avec les soldats américains.

2006年,我与美国士兵一起踏上了征程

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Durant ce siècle écoulé, nous avons accompli une œuvre d’une ampleur inouïe, notre engagement initial s’est enraciné plus profondément dans les esprits.

百年征程波澜壮阔,百年初心历久弥坚。

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

S’ils gagnaient, sa carrière démarrerait aussitôt, c’était son premier essai en qualité de créatif et il rêvait déjà, au-dessus de sa table à dessin, au jour où il dirigerait le département.

如果能够得到这个机会,这将是菲利职业生涯中一个美好开端,他将开始作为一个广告创意人征程。坐在设计桌旁,菲利开始想象未来他领导整个团队

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Voici donc nos singes en route. Mais lorsque l'on se déplace à quatre pattes à travers les hautes herbes, on ne voit pas grand-chose. Ni la direction vers laquelle on va, ni les dangers qui vous guettent. Qu'aurais-tu fait à leur place ?

“于是,猴子们踏上了前往乐土征程。不过,当它们依然四脚爬行在草丛里候,它们几乎什么都看不到,既无法判断往哪个方向走,也无法观察到危险来临。如果换作是会怎么做?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


prud'homale, prud'homie, prud'homme, prudhommesque, Prud'hon, pruine, pruiné, pruinée, Prumus, prune,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接