Ce film passe en exclusivité dans deux salles.
这部由两家院专映。
Le tournage du film a duré quatre mois.
拍摄用了四个间 。
Ce film est tiré d'une histoire vraie.
这部取材于真实故事。
Il est question de l'environnement dans ce film.
这是一部讲述生态环境问题 。
Il trouve ce film excellent.
他觉得这部好极了。
Il s’est vendu presque partout dans le monde, à deux exceptions près.
几乎全世界都买了这部拷贝,只有两个国家是例外。
Mais non, c'est un film chinois en version française .
不是美国,这是一部法语对白中国。
Nous sommes tous d’une importance égale lors du tournage d’un film.
拍摄过程中,所有工作人员都是同样重要。
La critique de ce film a été positifve.
评论界对这部是褒扬。
The Zimmers doivent leur soudaine notoriété à Tim Samuels, qui leur a consacré un documentaire.
齐默"一夜成名要归功于提姆〃萨谬尔,是他为他们而努力促成这部记。
Ce film fantastique est plein de truquages.
这部幻想里充满了特技。
Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.
中融入很多经典电元素使得这部现代悬疑电更具底蕴。
Le film est pour un public averti.
该是给内行观众看。
Tertio, mes films ne sont pas une expression personnelle mais une prière.
第三,我并非个人化表达形式,而是一种祈祷。
L’auteur de Sans soleil reste presque «schizoïde »face àces questions.
面对这些问题,《没有太阳》这部制作者几乎成了类精神分裂症患者。
Ce film relate quatre nouvelles aventures de Kirikou.
讲述了叽哩咕四集历险故事。
Le film sera suivi d’un karaoké avec les chansons du film.
电放映之后,外教和大家一起唱中法语歌曲。
L'action du film se situe au XIXe siècle.
这部故事发生在十九世纪。
Il y a quelques détails amusants dans ce film.
这部里有一些有趣细节。
Une information qui rend le futur du projet désormais plus incertain que jamais.
这使未来更加难以预料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bien des spectateurs français arrivent au milieu d'un film.
很多法国电观众在放时方进场。
Un autre problème lié au format, c'est la durée des films.
另个与形式有关的问题——的时长。
Là, on avait une vidéo de malade !
这将会是个超火的!
Je remercie également Julien Josselin, Natoo et Kemar pour leur participation à la vidéo.
我也要谢谢Julien Josselin, Natoo 还有Kemar参与制作这段。
C’est le premier long-métrage français qui a gagné l’Oscar du meilleur film.
这是法国长第次获得奥斯卡最奖。
Moi, je voulais voir un très bon film italien.
我想看部很棒的意大利。
Je crois bien que, dans ma classe, nous sommes toutes allées voir Diabolo-Menthe.
我相信在我班里,我们大家都去看了“薄荷汽水”这部。
C'est un film réservé à l'usage de l'ambassade. Je vous prie d'autoriser l'importation en franchise.
这是部大使馆用的。请予免税。
– Et la preuve en images avec Cyprien.
Cyprien的段可以作为证据。
Et le César du meilleur film est attribué à Sarah Béretil pour Mortelle Banalité.
并且最奖颁发给了萨拉·贝雷提尔的《致命平庸》。
Nous sommes allés au cinéma, le film était très drôle !
我们去电院了,很有趣!
Et finalement, j'ai beaucoup aimé la fin parce que finalement ça ...
最后,我非常喜欢的解决,因为。
Et voyons maintenant notre acteur en action.
现在来看看演员在中是怎么说的。
Et il y a plein de situations cocasses tout au long du film.
整部中有很多滑稽的场景。
Au cinéma, on adore les films catastrophes, cataclysmes climatiques, déluges, invasions extraterrestres.
在电中,我们喜欢灾难,气候灾难、洪水、外星人入侵。
Et la chanson du film, c'était Tina Turner qui la chantait.
而中的歌曲是由蒂娜-特纳演唱的。
Et comme un symbole, elle raconte l'histoire... de trois hommes.
而且,作为个女性导演拍摄的喜剧的代表,这部讲述的是......三个男人。
Dans ce cas là, la gueule c'est le visage.
中它是指脸。
Bref, à la fin du film, même chose.
总之,在的最后,还是那句话。
Bon évidemment ce générique vous dit bien quelque chose ?
那么很明显,这个电头字幕会给你透露些事情?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释