De fait, dans les zones sous contrôle des rebelles se trouvant sur la frontière entre l'Angola et le Congo, une nouvelle économie politique reposant sur l'anarchie et le chaos est apparue.
事实上,叛乱分子控制的跨越安哥拉和刚果的地区,一个基于专制和混乱之上的新的政治经济体已经
。
L'instauration d'une paix durable est un processus dans le cadre duquel la Commission, en tant qu'instance chargée de la coordination, doit s'efforcer de promouvoir une vision commune à toutes les parties prenantes, afin de surmonter l'énorme défi consistant à faire d'une société qui émerge d'un conflit douloureux, une société dans laquelle règnent la paix, la sécurité et le développement.
建立持久和平是一个进程,其中,委员会作为协调机构的挑战是促进
所有相关行为体之
共同认识,以便克服巨大挑战,把一个刚刚摆脱痛苦冲突的社会转变
和平、安全及发展的社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les coups commençaient à former comme une basse continue; un coup n'était séparé du coup voisin par aucun intervalle, et sur cette basse continue, qui rappelait le bruit d'un torrent lointain, on distinguait fort bien les feux de peloton.
打击开始形成低连
;
发子弹与相邻的子弹没有
隔,在这个让人想起远处洪
的低
连
上,可以清楚地区分排的火力。