Il serait mal venu d'insister.
强求是没有道理的。
La politisation a été imposée, il y a longtemps par les pays développés qui, en bloc, ont mis en place une politique de deux poids deux mesures, des optiques sélectives et des traitements inégaux sur la base de leurs agendas politiques, leurs intérêts nationaux étroits, et quelquefois même à cause des exigences étrangères dont ils ont eux-mêmes soufferts.
发达国家早就搞政治化,他们结成体,根据他们自己的政治议程、他们狭隘的国家利益,有时甚至因为外国对他们中间多数国家的强求,推行双重标准和有选择性做法与不平等待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et le cabaretier, très excité, se livra davantage, tout en répétant qu’il demandait seulement le possible aux patrons, sans exiger, comme tant d’autres, des choses trop dures à obtenir. Sa femme haussait les épaules, voulait son droit, absolument.
酒馆老板十分激动,越来越,他一再说,他向老板们提出的要
,是完
能够办到的事,不像很多别的人那样,强
难以得到的东西。他的妻子耸耸肩膀,表示决不放弃自己的权利。