有奖纠错
| 划词

L'entreprise utilise la contrainte pour démolir la maison.

企业采取强制手段拆除房屋。

评价该例句:好评差评指正

Ils pourraient être contraints de rentrer en France en 2011.

他们将会在2011年被强制遣返回法

评价该例句:好评差评指正

Le médecin m'a astreint à un régime sans sel.

医生强制我忌盐。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un national de certification obligatoire des normes pour les produits de santé.

本公司正在认证强制品标准。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi l’AIEA n’a-t-elle pas d’attribution coercitive ?

际原子能机构没有强制权限?

评价该例句:好评差评指正

CCC a adopté une obligatoire la certification des produits.

公司已经通过CCC强制品认证。

评价该例句:好评差评指正

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用角度。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la réalisation peut être liée à des questions de fond ou de procédure.

但是,强制执行可能涉及实质事项,也可能涉及程序事项。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, l'Australie continue d'imposer le système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

不幸的是,澳大利亚继续在托雷斯海峡实行强制引航制度。

评价该例句:好评差评指正

La bénéficiaire a obligation de prendre ce congé et l'employeur de l'accorder.

假是强制性的,假是雇主的一项必须履行的义务。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci sont examinées au chapitre X (Droits après défaillance).

这些非强制性规则在第十章(违约后权利)中论及。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.

但是在各当代法律中,通常仍然能够找到一些非强制性核心规则。

评价该例句:好评差评指正

La teneur essentielle de ces règles impératives a déjà été expliquée.

对这些强制性规则的基本内容已进行过讨论。

评价该例句:好评差评指正

Les paragraphes ci-après portent sur les règles non impératives de ce type les plus fréquentes.

以下各段述及这类更为普通的非强制性规则。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième est la répression, afin de combattre l'évasion fiscale.

第二支柱是强制性,以便限制机会主义的避税行为。

评价该例句:好评差评指正

Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.

为了确保某些文件的法律效力,有些程序可能为强制性程序。

评价该例句:好评差评指正

Différents motifs sont invoqués pour justifier ces règles non impératives.

为支持非强制性规则的想法出了各种政策依据。

评价该例句:好评差评指正

Certains États les utilisent pour protéger les parties les plus faibles.

有些家使用非强制性规则来保护较弱的当事人。

评价该例句:好评差评指正

Aussi la majorité des règles relatives à ces droits et obligations sont-elles non impératives.

因此,有关这些权利和义务的绝大多数规则都是非强制性规则。

评价该例句:好评差评指正

Le Chili n'a fourni aucun renseignement sur l'assistance nécessaire pour mettre en œuvre l'article considéré).

智利未就实施相关条款所需的援助信息(这是一项强制性报告要求)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定音笛, 定音鼓, 定影, 定影的, 定影剂, 定影液, 定语, 定语从句, 定域, 定员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2017法国总统大选 辩论及演讲合集

La France est championne d'Europe des prélèvements obligatoires.

法国是征税方面欧洲冠军。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Les gens ont besoin de lois et donc de répression pour se respecter entre eux.

人们需要法律,也就是力,去做到互相尊重。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Encore une fois, le « ne » explétif n'est pas obligatoire.

再次提醒,赘词“ne”不是使

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Sachez que le « ne » explétif n'est pas obligatoire.

注意,赘词“ne”不是使

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Cette orthographe est fortement conseillée, cependant elle n'est pas obligatoire.

烈建议使此拼写,但不是

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'uniforme scolaire est obligatoire presque partout en Afrique, en Asie et en Amérique du Sud.

在非洲、亚洲和南美洲,校服几乎是

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ça c’est un petit peu contraignant, mais enfin, bon.

这有,但是好吧。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

L’homme fut condamné aux travaux forcés à perpétuité.

该男子被判处终身劳动。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ouais. Alors, on commence par les obligatoires ?

行。那么我们从联诵开始吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, ce n’est pas obligatoire, mais regarde.

所以,这不是要求,但是看。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En matière d’assurances, savez-vous lesquelles sont obligatoires et lesquelles sont facultatives ?

在保险方面,您知道哪些保险是,哪些保险是自选吗?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ces mentions ne sont pas obligatoires mais elles sont valorisantes pour le produit. »

这些标注不是,但它们有益于产品。”

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ce n'est pas obligatoire mais ça donne un petit goût supplémentaire.

这不是,但它提供了一额外味道。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ce n'est pas obligatoire, mais ça ramène un peu d'acidité, moi j'aime bien.

这一步不是,但白葡萄酒带来了一酸度,我喜欢这个味道。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Si vous ne voulez pas mettre d'alcool, ce n'est pas obligatoire.

如果你不想喝酒,这不是

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Désormais, la lampe de sûreté est obligatoire, même dans les exploitations réputées sans grisou.

从那时起,安全灯是,即使在被认为没有瓦斯矿井中也是如此。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour résumer, c'était un peu un Airbnb forcé et gratos quoi !

简而言之,这有免费Airbnb网站!

评价该例句:好评差评指正
社会经济

La Communauté française pourra se défendre avant que la justice impose un changement.

法国社团将能够在司法改变之前抵抗。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cheng Xin et Guan Yifan passèrent la majorité de celui-ci en sommeil forcé.

在大部分时间里,程心和关一帆都在睡眠中度过。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Pendant longtemps, les producteurs obligeaient les réalisateurs à réduire la durée de leurs films.

长期以来,片人都会要求导演缩短影片时长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定做的衣服, 定做型计算机, 定做一套西服, 定做一套衣服, 定做元件, , , 铤刺, 铤而走险, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接