有奖纠错
| 划词

Son imprudence suscite une querelle.

他的不慎场争吵。

评价该例句:好评差评指正

Cet incident a donné naissance à une querelle.

这事件场争吵。

评价该例句:好评差评指正

Cette sanction a été le détonateur de la mutinerie.

处罚了暴动。

评价该例句:好评差评指正

La coupure d'eau et d'électricité a causé quelque trouble .

停水停了混乱。

评价该例句:好评差评指正

Ce genre de politique conduit à la crise.

这样的政策会危机。

评价该例句:好评差评指正

Négligence est tenu de causer un incendie!

不小心会火灾的!

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition a soulevé un tollé général.

建议片抗议声。

评价该例句:好评差评指正

La gelée a provoqué une hausse du prix des légumes.

严寒蔬菜价格上涨。

评价该例句:好评差评指正

Il y a péril en la demeure.

稍有迟延便会麻烦。

评价该例句:好评差评指正

Cette nouvelle nous cause de grandes joies.

这个消息们极大的快乐。

评价该例句:好评差评指正

La fatigue consécutive à une longue marche.

疲劳是由走长路的。

评价该例句:好评差评指正

Chaque fois qu'il prend la parole, il fait impression.

他每次发言都极大注意。

评价该例句:好评差评指正

Je me borne à vous mettre en garde.

只想您的警惕。

评价该例句:好评差评指正

Cet événement a amené une réforme importante.

这事场重大的改革。

评价该例句:好评差评指正

D’abord donc cet accord qui fait des vagues.

首先来看这份轩然大波的协议。

评价该例句:好评差评指正

Cette affaire a obtenu une large audience.

这件事了公众广泛的兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Le choc a provoqué un trouble de ses facultés perceptrices.

撞击了她知觉功能的紊乱。

评价该例句:好评差评指正

La crise économique a entraîné un profond bouleversement politique.

经济危机了政治大动乱。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进步会更快的退步。

评价该例句:好评差评指正

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

近来的项调查了全社会关注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Le rhume est causé par un virus.

感冒是

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cette console la NES, écrase toute la concurrence au Japon, plus dans le monde.

NES游戏机在日本了轰动,随后又在世界范围内轰动。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Il provoque des vagues qui fracassent les bateaux.

它会海浪撞击船只。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

J'ai envie d'attirer beaucoup de regards sur moi.

我想意。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Et pourquoi cela alimente les craintes ?

为什么会恐惧呢?

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le virus peut alors provoquer des lésions précancéreuses.

然后癌前变。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Eh bien, c'est tout simplement lié à la peur.

这就是害怕

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je n’avais pas l'intention de vous causer du tort.

我并没有想你犯错。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Crie pour que les flics viennent (attirer l'attention).

喊警察来(意)。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Marius ne chercha pas à voir, ne voulant pas être vu.

马吕斯怕意,不便细看。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc parfois, c'est peut un peu prêter à confusion.

所以有时候,这会混淆。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça, ça a beaucoup attiré l'attention des média.

这极大地了媒意。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Des techniques qui inquiètent pour l'instant le milieu des métiers de la voix.

这些技术了配音行业

评价该例句:好评差评指正
科学生活

A l’époque, l’humanité avait tendance à beaucoup mourir du choléra.

当时,霍乱很多人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et alors deux plats qui ont fait une dynamité.

而且有两道菜了轰动。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ces homonymes peuvent parfois prêter à confusion.

这些同音异义词有时会混淆。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Gros buzz en ce moment sur les crèmes solaires.

现在防晒霜了很大轰动。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Certains prétendent même qu'elle donne la lèpre !

有些人甚至声称它会麻风

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Comment des feuilles peuvent-elles provoquer une telle réaction ?

树叶怎么会这样反应呢?

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Le bouquin a attiré l’attention des élites.

“这本书了上级重视。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


残杀, 残山, 残山剩水, 残生, 残酸, 残碎斑晶, 残碎斑状, 残损, 残效, 残屑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接