Car désormais, chaque match peut être le dernier de Zizou.
因为从现在开,每场比赛都可能是齐祖最后演出。
Course commença alors que cette belle les dans son doigt, et ce, à la musique jolie tensions.
比赛开了,看着一个个选手们那优美姿势和跳动手,听着那悦耳动听音乐,紧张极了。
Avant le début du match de tennis, les deux partenaires français avaient mis au point leur tactique.
在网球比赛开,两位法国选手制定了他们策略。
Le match va commencer.
比赛马上开.
Au signal du starter, la course commença. Tous ne courraient pas mais tous avaient le désir de participer et de gagner.
发令枪响后,比赛开了。不是所有人在跑,但是所有人都渴望参加及成功。
Alors que la 4e saison de Popstars commence, il propose à Jena Lee de faire des essais d'écriture et de mélodie sur des instrumentales.
那时正当第四届Popstars比赛开时,他就建议Lee去做乐器方面作曲工作。
L’Angleterre a pourtant pris un bon départ en marquant dès la 4e minute par son milieu de terrain Steven Gerrard, bien servi par Emile Heskey.
在比赛开第4分钟中场杰拉德很好利用了赫斯基给他做球为英国队打了已很好开场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon on remet tout à l'eau et on recommence le concours tous ensemble.
把所有东西都放进水里,重新开始。
Nous allons maintenant passer au prochain quiz.
现要开始下个问答了。
Et pour eux, la compétition du plus bel œuf est ouverte.
他两个的“鸡蛋”开始了。
Ça y est, maintenant, on est parti dans le concours.
现,要开始了。
Ah j'ai trop hâte, allez c'est parti pour la compétition en famille !
等不及了,快开始家庭吧!
Elle est où cette télécommande ! Il y a le match qui va commencer !
遥控器哪里呢?要开始了!
C'est là que va avoir lieu le concours.
这就是将开始的地方。
Ils sont maintenant prêts à se lancer dans la compétition.
他现已经准备好开始了。
Pour elle, le concours avait très très mal commencé.
对她来说,开始就不太顺利。
Le premier match de Quidditch de la saison arrive et vous avez vraiment hâte!
本季的第场魁地奇即将开始,您已经迫不及待了!
Une vraie course est lancée, et de nouveaux pays y participent.
场真正的开始了,新的国家参加了。
Les joueurs sont prêts, et le premier volant de la partie va être servi.
选手已经准备就绪,马上开始。
On est une belle équipe depuis le début.
自从开始以来,就是个很棒的团队。
Alors, on va commencer notre grand jeu concours ! Est-ce que vous êtes prête Noemi ?
要开始啦!你准备好了吗,Noemi?
Au bout d'un quart d'heure, je me coupe le doigt.
开始15分钟后,割伤了手指。
Les garçons, j’ai besoin de la TV, il y a mon biathlon qui va commencer !
孩子,需要电视,的滑雪射击 就要开始了!
Dès que l'arbitre siffle le coup d'envoi, l'arbitre désigné botte le ballon et la partie commence.
裁判员吹哨,指定裁判员踢球,开始。
Allez les gars, on y va, c'est maintenant que ça se gagne.
来吧,大家,开始,现就是赢得的时候。
Ça commence, les coques se déchaînent.
开始了,局势愈发紧张了。
Des épreuves ont commencé sans spectateurs à cause des QR codes des tickets qui ne fonctionnaient pas.
开始了没有观众由于票的二维码用不起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释