有奖纠错
| 划词

Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

他从童年开始显露出超常的聪慧。

评价该例句:好评差评指正

Cette Observation de la Commission n'a fait que compliquer un processus qui avait pourtant commencé à montrer quelques signes encourageants.

这项意见的结果是使已经开始显露一些积极迹象的进程趋于复杂化。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, la Présidente concluait que même si ce n'est qu'à long terme que l'on pourra comprendre et apprécier ce qu'aura été la contribution du Tribunal, son influence sur la situation dans le territoire de l'ex-Yougoslavie commence à se faire sentir.

最后,庭长说,即使国际法庭的贡献要经过很久才为人理解,但它前南斯拉夫境内局势的影响已开始显露出来。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait, en particulier, réfléchir à la manière dont il doit communiquer, dialoguer et interagir avec les États Membres pour s'assurer leur coopération plutôt que de limiter sa relation à un simple échange de correspondance, qui commence à montrer ses limites.

尤其是,考虑如何与各国交流、进行话和互动,以确保它们进行合作,而将互动局限于书信来往,因为书信来往已经开始显露其局限性。

评价该例句:好评差评指正

Les membres se souviendront qu'au début de la présente session de l'Assemblée, en septembre dernier, les États Membres avaient insisté sur la conjugaison des crises auxquelles le monde était désormais confronté, à savoir la « tempête parfaite » que constituent le changement climatique, la crise alimentaire, la crise de l'eau et la crise énergétique, ainsi que la récession économique en cours.

们可记得,去年9月本届大开始时,各国强调了世界现在面临多重危机的挑战:气候变化,粮食、水和能源危机,以及已经开始显露的经济衰退约而同同时出现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病弱的, 病色, 病史, 病势, 病逝, 病树, 病死, 病损, 病损的, 病榻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

似水年华第二卷

Quand ce qui est le plus caché dans la Sonate de Vinteuil se découvrit à moi, déjà entraîné par l’habitude hors des prises de ma sensibilité, ce que j’avais distingué, préféré tout d’abord, commençait à m’échapper, à me fuir.

当凡德伊奏鸣曲中最隐蔽东西向我时,我最初所注意并喜爱东西,在我感觉所无法左右支配下,开始逃走,离开我。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病痛的加剧, 病痛的减轻, 病退, 病亡, 病危, 病象, 病休, 病已见轻, 病疫, 病因,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接