Il ne fait que commencer ses études.
他刚学。
Il n'y a que le premier pas qui coûte.
万事难。
On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.
波尔多红酒家族里以‘城堡’品牌很多。
Ce sont les initiales de son petit-ami.
这是她男朋友姓名字母。
Ne vous découragez pas, il y a un commencement à tout.
不要气馁,外事难。
Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.
正如我在说过,对于禁止化学武器组织而言,我们处在一个重要关。
4.5.4.4 Dans la première phrase, insérer "ayant un caractère permanent fermé" après "Les conteneurs".
5.4.4 第一加上“永久封闭性”。
La dernière phrase du paragraphe 22 commence par «Ces précautions peuvent concerner ».
第22段最后一以“这些预防措施可包……”。
Le texte adopté figure au début du présent rapport.
通过案文,见本报告。
N'oublions pas que la Charte commence par les mots « Nous, peuples des Nations Unies ».
让我们不要忘记,《宪章》是以以下几个字:“我联合国人民”。
Il a été proposé de raccourcir le paragraphe introductif du principe 12.
有人建议缩短原则12部分。
Le paragraphe 2 de l'article 40 commence par l'expression “En règle générale”.
第40条第2款语是“作为一般规则”。
Il est naturel que tout ait un début et suive un certain ordre.
自然,每件事情都应该有和顺序。
Au début de mes remarques, je me suis intéressé au premier chef au terrorisme.
在发言,我集中讨论了恐怖主义问题。
Ceci a déjà été expliqué au début de la présente réponse.
这是根据本答复所提出定义。
Le Groupe de travail a accepté la proposition de supprimer le début du paragraphe 1.
有与会者建议删去第(1)款短语,工作组赞成这一建议。
Les alinéas e) et f) du projet de recommandation 23 seraient incorporés dans le chapeau de la recommandation.
建议草案23(e)和(f)将移至语部分。
Nous pouvons dire que nous sommes au début d'un millénaire urbain.
我们可以说,我们正处在一个城市千年。
Placer l'alinéa au début du chapitre III.
⑸ 将(a)分段移往第三章部分。
Au début du quatrième alinéa du préambule, il convient d'ajouter le mot « gravement ».
在序言第四段,应该加上“严重地”一词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont les sigles des mots « vendredi, samedi, et dimanche.»
这是星期五,星期六,星期日3个词的开头缩写。
Il faut que, les premiers jours, ma présence l’ait intimidé.
开头几天,大概是我的他吓着了。
C'est dommage d'avoir vu la fin avant le commencement.
很遗憾看见开头之前就看到了结局。
Donc il faut mettre cette personne en 1ère dans la phrase, elle passe avant vous.
所以,要这个人放句子开头,放你前面。
Doucement. Maurice m’a dit que ça serait difficile au début.
B : 进展很缓慢,Maurice 跟我说过开头会很难。
Pardon, je suis désolé, mais ça commence très bien.
不好意思,但这个开头很不错嘛。
C’est le début. Ça c’est le toit.
这只是个开头。这是屋顶。
L’agent me regarde d’une drôle de façon. Ça commence mal.
警察滑稽地看着我,这个开头很糟糕。
C'est quoi ? - C'est mon jeu, mais c'est que le début.
这是什么? 我的游戏,不过只有个开头。
J'ai vu que le début, c'est vraiment super.
我看了开头,非常不错。
Les caractéristiques que j'ai décrites au début correspondent en grande partie à cette première fonction.
我开头描述的性格特点很大程度上符合这第一功能。
C'est un petit peu en début de phrase, comme on dirait " à propos" .
它放句子开头,就像是à propos。
Seuls les premiers mots et la phrase de salutation finale sont lisibles.
只有开头的几个字母以及结尾问候的话是能懂的。
Alors tout à fait ! On met " est-ce que" au début de la phrase.
我们 est-ce que 放句子的开头。
– Et d’ailleurs, ça commence toujours par un zéro, un numéro, en France.
此外,法国电话号码总是以0开头。
4 incoterms, ceux qui commencent par la lettre C, concernent un transport principal payé.
有4个术语,开头是C的,涉及到已付费的主要运输方式。
Reportage et prévisions météo complètes dès le début de ce journal.
本报开头会报道完整的天气预告。
Tous les deux commencent par C. C'est pour ça qu'ils se disputent.
它们俩都是以C开头的。所以它们才吵起来。
Ça, ça aide à vraiment délimiter le début du premier argument.
这有助于限定第一个论据的开头。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释