Grâce à une loi adoptée dès la formation du gouvernement en place, l'expropriation des biens illégalement acquis s'est accélérée.
作为本届政府任期开始时批准的项法
的结果,对非法获得的资产“废止所有权”的进程进展得更快。
À cet égard, les États parties pourraient par exemple envisager d'autoriser que, dans les procédures judiciaires, la corruption soit un motif pour annuler ou résilier un contrat, pour retirer une concession ou pour prendre tout autre mesure corrective.
在此背景下,缔国可考虑:腐败是取消或废止
项合同、撤销
项特许权或采取其他补救行动的各种法
程序的
个相关因素。
Outre le projet de réforme du droit de la famille (voir ci-après par. 27 et 28), veuillez indiquer s'il est prévu d'entreprendre une réforme globale de la législation afin de recenser puis d'amender ou d'abroger les lois et les pratiques incompatibles avec diverses dispositions de la Convention.
除了提议的家庭法改革(见下面第27和28段),请指出是有任何计划,开始
项全面法
改革进程,以便确认和随后修订或废止与该公
各条例冲突的法
和应予禁止的惯例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。