La reine d'Angleterre est présente à la fête.
英女皇出席了庆会。
Toutes les villes du pays célèbrent la fête nationale.
整座城市都在庆庆节。
On le félicite pour sa victoire.
我们为他的胜利而庆。
Cela mérite une fête.
这事值得庆。
Qu''es-ce qu''on attend pour faire la fête ?
我们还要等什么才能庆节?
La célébration des grandes retrouvailles semble bien loin.
要庆重要的关系重建看来遥不可及。
Enzo et Arno fêteront leur dix-huitième anniversaire avec leurs amis.
恩佐和阿尔诺将与朋友们一同庆岁生。
Que célèbre cette année l’Organisation Internationale de la Francophonie ?
今年法语际组织庆什么?
C'est la joie au royaume de Gorre. Tous les étrangers fêtent Lancelot.
Gorre王一片欢声喜庆,所有的外人都为Lancelot庆。
Cette journée a été aussi célébrée au Cambodge sur le continent asiatique....Stéphanie GEE.
特别要庆的是她们在政治上获得的地位,尤其是中东地区。
Enfin, le quinzième jour de la nouvelle année clôt en beauté les festivités.
最后,正月五的节活动给新年的庆划下一个完美的句号。
Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
中古人认为这一天是值得庆的吉。
Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.
庆生命,分享您最丰富多彩的,充满活力,令人兴奋,有趣的照片。
La fête du printemps est normalement terminée mais ici elle se fête encore.
春节其实已经过了,可这里的人们,还在庆春节。
La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.
法为庆即将到来的新年,推出中兔年生肖纪念邮票。
On fait les fêtes laïques et religieuses .
宗教和非宗教节,我们都会庆。
Toute la famille fête la naissance de moi.
全家为我庆生。
On a organisé une surprise-partie à l'occasion de ses vingt ans.
为了庆他20岁生, 我们举行了一次家庭舞会。
Ces fêtes duraient 7 jours et tout était autorisé.
这个节的庆活动要持续七天,一切活动都被允许。
Cinquante ans plus tard, nous avons beaucoup de choses à célébrer.
50年之后我们拥有很多东西来庆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, on va organiser une fête ?
那要举办个庆祝活动吗?
Et comment allez-vous célébrer cet anniversaire ?
您想怎么庆祝你纪念日呢?
On fête pas Noël, nous, on fête Hanouka ! Alors arrête d'Hanouka-sser les couilles !
庆祝圣诞节,庆祝光明节! 所以,停止庆祝光明节胆小鬼!
Dès qu'il accosta sur l'île, les chiots accoururent à sa rencontre, pour fêter son arrivée.
他上岛,小狗就跑来迎接他,庆祝他到来。
Ils ont tous fait le déplacement pour ses 100 ans.
他都过来庆祝他百岁了。
Oh Sam, c'est beaucoup mieux comme ça! On va fêter ça!
哦Sam,这样更好!庆祝下吧!
Ce week-end, on fête l'anniversaire de Michel. Venez chez nous.
这个周末,给Michel庆祝生日。来家啊。
Regardez, samedi, devant le monde entier, nous allons célébrer la réouverture au public de Notre-Dame-de-Paris.
看,本周六,在全世证下,将庆祝巴黎圣母院重新向公众开放。
Tout, notre amitié, notre travail, nos oeuvres...
什么都庆祝!友谊,工作,作品。
On donnait un banquet, le 30 septembre 1974, pour le vingt-cinquième anniversaire.
1974年9月30日,为庆祝25周年举行宴会。
Cette vidéo, c'est pour célébrer ça, mais surtout pour célébrer le printemps.
这个视频是为了庆祝,但最重要是庆祝春天。
Patron, je bois du champagne, c'est pour fêter le vingtième anniversaire de ma dernière augmentation.
老板,喝了点香槟,是为了庆祝上次加工资第二十次纪念日。
Toufik est vraiment très triste de ne pas venir à la fête.
能去庆祝生日图菲克真很伤心。
Comme d'autres pays, la France célèbre la Fête du Travail.
和别国家样,法国庆祝劳动节。
Voilà avec avec le peuple français et de profiter avec eux aussi.
和法国人民起庆祝。
Qui est celui qui a le plus envie de faire la fête ?
但谁是最想去庆祝人呢?
Là vous avez la une d'OWNI pour la Journée de la Femme, par exemple.
比如,你看到OWNI头版,在庆祝“妇女节”。
Fêter mes 50 ans avec mon mari, à la Tour d'argent!
跟丈夫在银塔餐厅庆祝50岁生日。
Vous n'hésitez pas à féliciter les autres pour leur contribution, et les encourager.
你会犹豫庆祝他人贡献,并且鼓励他。
C'est le moment où on célèbre la mode, les designers, on célèbre cette industrie.
这是庆祝时尚、设计师时刻,庆祝时尚业时刻。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释