有奖纠错
| 划词

Le lac Dian situé au sud de Kunming est appelé la "perle brillante du plateau".

位于昆明南部的滇湖被称为是平原上的明珠。

评价该例句:好评差评指正

Cette plaine a été le théâtre de nombreux combats.

这个平原曾经发生过许多次战斗的战场。

评价该例句:好评差评指正

Ma plaine Yudong Département, un trafic très pratique.

我处豫东平原为便利。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le centre de la civilisation resta dans le bassin du Fleuve Jaune.

但是文明的中心始终在黄河流经的平原地区。

评价该例句:好评差评指正

D'ici la vue plane sur la plaine.

从这儿可以俯览整个平原

评价该例句:好评差评指正

Les plaines de la France de l’Ouest et du Sud-Ouest correspondent aux grands bassins sédimentaires.

法国东北及西南部的平原与巨大的沉积盆地连。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise est située dans le nord du Shandong plaine, le trafic est pratique.

本公司地处鲁北平原十分便利。

评价该例句:好评差评指正

En France, il y a de vastes plaines au nord et à l'ouest.

法国北部和西部有广阔的平原

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise est située à Hangzhou-Jiaxing-Huzhou plaine centrale du sud de la ville de Nanxun un.

本公司座落于杭嘉湖平原中心江南名镇一南浔。

评价该例句:好评差评指正

On voyait à perte de vue sur la plaine blanche de longues traînées rouges.

在那盖平原上,一道鲜红的血印一直伸延到看不见的远方。

评价该例句:好评差评指正

La plaine est couverte de riches cultures.

平原上一片富饶的农作物。

评价该例句:好评差评指正

Ce fleuve serpente à travers les plaines.

这条河流蜿蜒流过平原

评价该例句:好评差评指正

Sur la plaine immense, le soleil couchant était énorme et rouge.

在广袤的平原上,落日巨大而血红。

评价该例句:好评差评指正

Parce que elle se trouve dans le plateau,sa temperature est frais que Pekin.C`est bonne.

因为在高原上所以它的气温要比平原城市北京低感觉很好。

评价该例句:好评差评指正

Par un tremblement de terre, un abîme s’ouvrit dans cette plaine.

地震过后,这片平原上出现了一个深渊。

评价该例句:好评差评指正

Le fleuve répand ses eaux dans la plaine.

河水泛滥到平原上。

评价该例句:好评差评指正

Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines ?

朋友,你听到乌鸦从我们的平原上飞过的声音么?

评价该例句:好评差评指正

Une trentaine de groupes armés et criminels opéreraient désormais au Terai.

在德赖平原行动的知名武装团体和犯罪团体的数目已增加到24个以上。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, l'équilibre des forces a changé dans la plaine de Ruzizi.

后来,鲁济济平原的权力平衡发生变化。

评价该例句:好评差评指正

La plupart d'entre elles appartiennent désormais à de riches propriétaires terriens d'Hô Chi Minh-Ville.

种植园如今多数由西贡居住在平原地区的富人拥有。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crémant, crémation, crématoire, crématorium, crème, crème à raser, crème fouettée, crémer, crémerie, crémeux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第二册

La France est surtout un pays montagneux, les plaines y manquent.

法国主要是个山区国家,缺少平原

评价该例句:好评差评指正
Easy French

La plaine de Cherbourg, c'est vraiment magnifique.

瑟堡平原漂亮。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

D'abord à nourrir les troupeaux pendant les grandes chaleurs, quand le soleil dessèche les plaines.

首先是在酷热时期,当太阳晒干平原时,需要喂养畜群。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

La steppe de la plaine de Crau, située en Provence, est vieille de 6000 ans.

位于普罗旺斯克拉乌平原大草原有6000年历史。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

La plaine de Crau, elle est considérée comme une des seules steppes d'Europe occidentale.

克拉乌平原被认为是西欧独有大草原之一。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Au centre de sa grande plaine se trouve son château, entouré d'une citadelle.

海拉鲁城位于广阔平原中心,周环绕着城邑。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

On fit quelques pas dans la plaine.

他们在平原走了几步。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Depuis, elle est reconnue pour ses vastes plaines et ses cow-boys.

从此,它就以广阔平原和牛仔而闻名。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils s'affrontent lors d'une grande bataille en Grèce dans la plaine de Pharsale.

他们在希腊法萨卢斯平原一场大战中对峙交锋。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tous se rejoignent alors sur la verdoyante plaine d'Idavollr.

然后,所有人都在伊达沃勒绿色平原上相遇。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Enfin, sauf si vous regardez cette vidéo dans une plaine herbeuse et dense.

好吧,除非您是在草丛平原上观看这段视频。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il se leva et vint examiner attentivement la plaine.

他站起来,走出来仔细看了看平原

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Et à quoi Thalcave attribue-t-il cet abandon ?

“塔卡夫认为是什么原因叫他们不到这些平原上来?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La nutrition des plaines fait la nourriture des hommes.

平原得到营养会变为人类食物。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il se retrouva sur la même plaine désertique baignée par les lueurs de l'aube.

他发现自己置身于沐浴在晨光中同一片沙漠平原上。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Il y a très longtemps, les Lakotas vivaient sur les vastes plaines.

久以前,拉科塔人生活在广阔平原上。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Au total, douze mille engins étaient répartis sur les plaines américaines et asiatiques.

地球发动机共有一万二千台,分布在亚洲和美洲大陆各个平原上。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Elle se situe dans la plaine fertile du Guadalquivir, le long du fleuve du même nom.

它坐落于肥沃瓜达尔基维尔平原,沿着同名江。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Dans ce quartier de la Plaine, les enfants vivent comme protégés des regards curieux ou racistes.

在这个平原地区,孩子们在好奇和种族主义目光中被庇护地生活着。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La montagne se refaisait la plaine.

山又成平原了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


créosotal, créosotate, créosote, Creosotebush, créosoter, crêpage, crêpe, crêpelé, crêper, crêperie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接