Ce scientifique a un immense succès.
这个科学家获得成就。
Ces dernières années, d'importants progrès ont été faits dans certains pays sortant d'un conflit.
近年来,一些冲突后国家取得成就。
Il est incontestable que la lutte contre le terrorisme a marqué des progrès notables.
在打击恐怖主义方面,无疑取得成就和进展。
Depuis quelques années, plusieurs Turques ont obtenu des distinctions dans des compétitions sportives internationales.
近年来,一些土耳其妇女在国际比赛中取得成就。
Bien qu'il reste beaucoup à faire, des résultats importants ont été obtenus.
尽管仍然有量工作留待去做,但是这种努力已经取得成就。
Beaucoup a été fait en Bosnie-Herzégovine, mais beaucoup reste encore à faire.
我们在波斯尼亚和黑塞哥维那取得成就,但仍有许多情有待完成。
Nous saluons le peuple et les autorités du Timor-Leste d'avoir tant accompli en si peu de temps.
我们赞扬东帝汶人民和政府在如此短暂时间内获得成就。
Nous avons fait énormément non seulement dans le domaine juridique, mais aussi en matière de santé et d'éducation.
我们不仅在法律领域中,而且也在健康和教育领域中取得成就。
Les donateurs ont également salué l'extension de la présence de la MANUA, qu'ils ont décrite comme un atout considérable.
捐助方也欢迎扩阿富汗援助团存在,称其为“成就”。
S'il est vrai que le Bureau a remarquablement su s'adapter aux techniques modernes, il peut encore s'améliorer.
监督厅取得重成就,在采用现代技巧方面取得成就,但还有进一步改进空间。
La coalition antiterroriste, menée par les États-Unis, rejoints par d'autres comme l'Australie, a déjà bien travaillé.
在反对恐怖主义战争中结成联盟——由美国为首并且由包括澳利亚在内其他国家参加联盟——已经取得成就。
Mais il ne faut pas sous-estimer les grandes réalisations des Nations Unies.
但我们不应低估联合国成就。
Nous devons veiller à ce que les remarquables accomplissements au Timor oriental soient durables.
我们必须确保在东帝汶取得成就是可持续。
L'adhésion du Timor-Leste est une manifestation additionnelle du succès auquel cette Organisation a contribué.
东帝汶加入联合国是本组织协助取得成就中又一具体成果。
Ces détracteurs ne tiennent pas compte des réalisations considérables que l'Organisation a accomplies au cours des dernières années.
这些批评家们忽视本组织近年来成就。
Il s'agit d'un formidable acquis qui a envoyé un message puissant, à savoir que nous sommes unis face à ce fléau.
这是一项成就,它传递一个强烈信息,即我们团结一致打击恐怖主义祸害。
Témoignages des réalisations exceptionnelles des civilisations et de la nature, ces sites ont été reconnus pour leur valeur universelle remarquable.
这些遗址见证人类文明和自然成就,因其杰出普遍价值而得到认可。
Le processus préparatoire de la session extraordinaire a montré ce qui peut être réalisé avec de l'engagement et de la bonne volonté.
特别会议筹备进展表明,只要有决心和善意便能取得成就。
L'Organisation mondiale connaît actuellement un processus de réforme indispensable suscité par de grandes réalisations, mais également par certains revers, voire des échecs.
今天,这一世界性组织正经历着必要改革进程,是成就、同时也是某些挫折甚至是失败促成这一改革。
La baisse s'explique principalement par les résultats du programme de vaccination de toute la population, qui fait partie du programme RCH.
婴儿死亡率下降主要是因为根据全面免疫接种计划取得成就,该计划是生殖健康和儿童保健方案组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est déjà quand même une valorisation qui est énorme.
这本身已经是一种巨大的成就。
Elle a eu beaucoup de succès à l'international.
它在国际上取得取得巨大的成就。
Mais c'est déjà une grande réussite pour moi.
但对我来说,这已经是一个巨大的成就。
Pour un sorcier de treize ans, créer un Patronus, même informe, constitue un beau résultat.
“对一个十三岁的巫师来说,即使是一团模糊的守护神也是巨大的成就。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释