有奖纠错
| 划词

Les ministres doivent être choisis parmi des citoyens de la Fédération reconnus pour leur compétence et leur expérience.

部长应从工作能力、经验丰富的联邦公民产生。

评价该例句:好评差评指正

En conclusion de ses observations sur le chapitre XIII, le Président de la CDI dit que celle-ci se félicite de la qualité et de la compétence de son secrétariat, la Division de la codification du Bureau des affaires juridiques.

他结束关于第十章的发言时说,国际法赞赏它的秘书处,即法律事务厅编纂司的工作质量高并且能力

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


多层架子, 多层立交, 多层乳剂, 多层乳胶, 多层式冷却器, 多层完井, 多层折迭部分, 多层轴瓦, 多插件, 多产,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

57.Je n'ai pas d'expériences dans ce domaine, mais j'ai une grande capacité à m'adapter et à apprendre dans de nouvelles conditions.

57.我还没有这方面的工作经验,但我有很的适应能力能力

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais dès ton arrivée, tu as fait preuve de grandes compétences techniques et nous avons décidé de te confier davantage de responsabilités.

但你,在技术上表现出工作能力,所以我们决定让你承担更多、更重要的工作

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Belle gueule, sympathique, sportif et un travail bien rémunéré.

相貌英俊,友善,运动能力工作报酬丰厚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


多处, 多处发病的, 多处理机, 多穿新鞋使变软, 多传感器, 多蠢呀!, 多此一举, 多次, 多次(的), 多次变形的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接