有奖纠错
| 划词

Cette interdiction doit aussi s'étendre à la parthénogenèse et à la création « d'embryons de chimères », mi-humains mi-animaux par transfert de noyau.

禁止令的范围还应性生殖和核转移方人和动物“嵌合体胚胎”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年3月合集

Créatures étranges et grimaçantes, les gargouilles et chimères font partie de l'âme de Notre-Dame.

- 奇异而鬼脸、石像鬼和嵌合体是巴黎圣母院灵魂一部分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Un drôle de bestiaire de pierre se reconstitue dans la loge des sculpteurs, comme ces chimères.

雕塑家小屋里重建了一个奇怪寓言,就像这些嵌合体一样。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

On a fais des chimères, on a fais des trucs de ouf On a un peu euh..

我们做了嵌合体,我们做了一些东西,我们有点呃。

评价该例句:好评差评指正
科技

Un outil qui se base sur le sixième sens des requins, mais aussi des raies et des poissons chimères : les ampoules de Lorenzini.

一种鱼、鳐鱼和嵌合体鱼,第六感工具:洛伦兹尼鳞茎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Ces autres chimères abîmées par les flammes ont été restaurées, mais trop fragilisées par le temps ou fissurées, elles seront elles aussi reproduites.

这些被火焰损坏其他嵌合体已经恢复,但随着时间推移过削弱或破裂,它们也会被复制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接