有奖纠错
| 划词

En France, le président de la République est le premier magistrat.

在法国,共和国总统是居首政官员。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes venaient en tête de liste de trois partis.

在三个政党名单中有两个妇女居首

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que ce sera un cas de primus inter pares - premier entre égaux?

这是否成为某些成员在同级中居首

评价该例句:好评差评指正

Le dernier mode de transmission a été responsable des premiers cas de Sida à Malte.

后一种传染方式在马耳他艾滋病传染途径中居首

评价该例句:好评差评指正

Tous les grands distributeurs, sauf un, proviennent de pays développés.

世界居首零售商除了一家以外,其余都是发达国家

评价该例句:好评差评指正

Parmi les meilleures impressions de ce voyage, je retiendrai en premier, la gentillesse du peuple chinois .

居首乃是中国国民盛情,这次旅留下最美好象当中。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les meilleures impre io de ce voyage, je retiendrai en premier, la gentille e du peuple chinois .

这 次旅留下最美好象当中, 居首乃是中国人民盛情。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) vient en tête du classement avec 50,4 %.

联合国人口基金(人口基金)仍居首,比例为50.4%。

评价该例句:好评差评指正

En tête de ces catégories, on relève celle des «autres traumatismes», suivie par les «blessures d'un membre supérieur».

其中,“其他创伤”居首,其次是“上肢创伤”。

评价该例句:好评差评指正

L'avortement dans des conditions dangereuses est le facteur le plus important de mortalité maternelle au Ghana, d'après l'Ipas.

国际项目援助方案社加纳分社报告,不安全人工流产在加纳产妇死亡原因中高居首

评价该例句:好评差评指正

La Jordanie est aux avant-postes pour ce qui est de fournir des soins de santé adaptés aux enfants de la région.

约旦在为供适当保健方面在本地区居首

评价该例句:好评差评指正

Il faut noter aussi que Vieques accuse le taux de chômage le plus élevé parmi toutes les municipalités de Porto Rico.

还应注意到,别克斯失业率在波多黎各所有城市中居首

评价该例句:好评差评指正

À la session extraordinaire, la promotion d'une vie plus saine pour les enfants était le premier de ces quatre domaines d'action prioritaires.

在特别会议上,促进健康生活在四个目标领域居首

评价该例句:好评差评指正

Le Soudan est le pays qui compte le plus grand nombre de personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays, soit 4 millions.

苏丹有400多万境内流离失所者,在世界上居首

评价该例句:好评差评指正

Les conflits et l'instabilité en Afrique continuent de dominer l'ordre du jour du Conseil, bien que d'autres questions figurent aussi parmi ses priorités.

非洲冲突和不稳定仍在安理会议程上居首,尽管其它问题仍在安理会审议议程上占居重要置。

评价该例句:好评差评指正

Pour la troisième année consécutive, le territoire a eu le nombre de cas de VIH confirmés le plus élevé pour 100 000 citoyens des États-Unis.

该领土每10万名美国公民中确诊艾滋病毒病例数连续第三年高居首

评价该例句:好评差评指正

Les services de distribution sont très concentrés au niveau mondial, les 100 premiers distributeurs représentant 25 % des ventes mondiales de détail et les 30 premiers environ 10 %.

在零售服务中,最大100家零售商占全世界零售业务25%,其中居首30家零售商占世界零售业务10%。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce illicite et la prolifération des armes légères et de petit calibre ont toujours figuré en tête du programme de travail de mon gouvernement.

小武器和轻武器非法贸易和扩散问题始终在我国政府议程上占居首

评价该例句:好评差评指正

À sa première réunion, le Groupe a établi une liste de priorités, parmi lesquelles figurent en premier lieu les changements législatifs proposés dans le Plan.

第一次会议草拟了优先事项清单,其中列居首是该计划立法修改。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est des méthodes de contraception choisies, la stérilisation des femmes figure au premier rang à l'échelle mondiale (20 % des femmes actuellement mariées).

至于具体方法普及率,女性绝育方法在世界居首(目前已婚妇女20%)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attique, attirable, attirail, attirance, attirant, attire, attire-essaim, attirer, attise, attisement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接