Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés.
凭这一工程师文凭可有多种就业门路。
La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本公司是会福利企业,残疾人就业平台。
Des rapports de bonne entente avec vos collègues detravail amélioreront vos tâches.
和同事间异关联会扶助好好完就业。
C'est une école professionnelle qui assure le placement de ses élèves.
这是一所负责学生就业安置职业学校。
Le gouvernement devrait offrir des opportunités d'emploi pour le sans-emploi.
府应该为失业者提供更多就业机会。
Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.
就业市场另一个发展方向是就职地点变化。
Travail d'exportation, la réexportation et la demande d'emploi.
劳动力输出,再就业需求大。
L'emploi et le logement sont les deux priorités de son gouvernement.
府应该优先解决就业和居住问题。
Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.
我们要澄清有关就业不足数字。
Il est également indispensable au développement économique.
青年就业对经济发展也至关重要。
Le chômage des jeunes a aussi des coûts élevés pour l'individu et la société.
青年人只有就业,才能成为纳税人,才能开始支持公共。
Le nombre total de personnes sous-employées est de 108 000, dont 76 % de femmes.
威就业不足雇员总数为108 000人,其中76%是妇女。
La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.
发展中国家大多数穷人依赖非正规经济就业。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观经济策组成部分。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏观经济层面,经济增长本身不足以创造就业。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中国家特别是最不发达国家来说是一个重要问题。
La création d'emplois, en particulier pour les jeunes, résultera du développement d'un secteur privé dynamique.
通过发展充满活力私营部门,将会带来尤其是针对年轻人新就业机会。
La première phase du Programme d'action est en cours.
《薪酬和就业平等行动计划》第一阶段目前正在执行当中。
D'offrir aux jeunes filles et aux adolescents des choix de vie (emploi, éducation).
为女孩和青年人提供较好生活出路,例如就业、教育等。
Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.
古巴实现了近乎充分就业和高经济增长率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A l’issue de l’année 1986, le bilan en matière d’emploi s’est avéréune fois encore négatif.
1986年结束时,业方面的报告所示的情况是令人失望的。
J'ai pu faire des propositions, pour partie sur l'école.
针对业问题,我也给出我的建议。
J'ai pu faire mes propositions sur le travail.
针对部分业问题。
Et tout s’est éclairé ! Le TTIP va générer des millions d’emplois.
所有的一切都变清晰。TTIP协议会产生数百万的业机会。
Ils éditent également un bulletin mensuel avec les offres d'emploi à l'étranger.
他们每月还提供同海外业的机会。
Nous recevrons le ministre du travail, dans ce journal.
日报业部部长。
D’une manière générale, on assiste à une évolution vers une plus grande flexibilité professionnelle.
通常情况下,我们可以看到发展的趋势是业灵活性变强。
Un drame social illustrant le problème de l'emploi dans une ville du Nord.
一部反映北方小城业问题的社会悲剧片。
Vous ne parlez pas d'emploi public, vous parlez de dépense sociale.
你不是在谈论公共业,而是在谈论社会支出。
Qu'est-ce qui va servir à relancer la création d'emplois?
什么将用于重新启动创造业机会?
Alors, Pôle Emploi, c’est l’établissement public chargé de l’emploi en France.
那是法国的业指导中心。
Pôle Emploi, c'est l'établissement public chargé de l'emploi en France.
法国劳工部门(Pôle Emploi)是负责业的公家机构。
44% des actifs se donnent 20 à 30 minutes maxi pour déjeuner.
44%的业人员花20到30分钟(最多30分钟)的时间吃午饭。
On va avoir un problème d'activité, de chômage, de rentrée fiscale, etc.
而我们将面临业、失业、税收等问题。
Et ces pertes se répercutent déjà sur l'emploi.
这些损失已经对业产生影响。
Il est aussi autorisé à entrer dans le marché du travail.
他也被允许进入业市场。
Les politiques financières, monétaires et d'investissement devront concentrer leur énergie pour stabiliser l'emploi.
财政、货币和投资等政策要聚力支持稳业。
Moi, j'apporte des emplois, je fais diminuer le chômage, je fais venir des touristes!
我创造业机会,降低失业率,还吸引游客!
Donc, c'est créateur d'activités. C'est créateur d'emplois.
所以它在创造活动。它创造业机会。
C'était même pour se marier qu'il avait interrompu ses études et pris un emploi.
甚至可以说他是为结婚才辍学业的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释