有奖纠错
| 划词

C’est aussi le chiffre fétiche des elfes et des sorcières.

也是和巫婆幸运数字。

评价该例句:好评差评指正

Cette fillette est un vrai lutin.

这个女孩真是个调皮

评价该例句:好评差评指正

Les scientifiques l'on localisé dans le P?le Nord où il fabriquerait ses jouets dans une usine à l'aide de ses lutins...

科学家们发现圣诞老人在北极有一个玩具工厂,有一帮帮工......圣诞老人是个环保主义者,因为出行都乘坐由驯鹿牵引马车,而不是私人飞机。

评价该例句:好评差评指正

Les petits personnages bleus vivant dans des maisons en forme de champignon sont de retour dans un film mêlant images en 3D et prises de vue réelles, Les Schtroumpfs du réalisateur Raja Gosnell.

住在蘑菇形状房子里蓝色成了一部由拉加·高斯内尔导演3D动画加真人电影角色。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cabriolet, cabrouet, cabus, CAC, caca, cacaber, cacah, cacahouète, cacahuète, cacao,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事

C'est un gremlins ou un chien ?

那是一只小精灵还是一只狗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et son premier livre pour enfants, Les Gremlins, est publié en 1943.

且他的第一本,捣乱小精灵,在1943年发布。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Alors que le laiteron maraîcher, ça part plutôt comme des lobes de lutin.

而种植的滇苦菜叶子更像小精灵的裂片。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Certaines personnes pensent qu'une statue de lutin dans un jardin va leur porter chance.

有些人认为,在花园里摆放一尊小精灵雕像会给他们带来好运。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous ne pensez pas que ce lutin va se sentir seul ici sans personne ?

你不觉得这个小精灵在没有人的地方会感到孤独吗?

评价该例句:好评差评指正
·与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il fallait que Dobby se punisse, Monsieur, dit l'elfe qui s'était mis à loucher légèrement.

“多比要惩罚自己,先生。”小精灵说,他的眼睛已经有点对在一起了。

评价该例句:好评差评指正
·与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Dobby, Monsieur. Dobby, rien de plus. Dobby l'elfe de maison, répondit la créature.

“多比,先生。就叫多比,家养小精灵多比。”那怪物说。

评价该例句:好评差评指正
·与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Vite, voyons, attrapez-les, ce ne sont que des lutins !

把它们赶拢,它们不过是一些小精灵!”

评价该例句:好评差评指正
·与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry Potter a libéré Dobby ! s'écria l'elfe d'une petite voix aiguë.

“哈·持解放了多比! ”小精灵用刺耳的尖声说,抬头望着哈

评价该例句:好评差评指正
·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les elfes de la cuisine s'étaient surpassés.

厨房里的那些家养小精灵似乎使出了浑身解数。

评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Kreattur, l'elfe de maison, se glissa dans son champ de vision.

家养小精灵切悄悄溜进他的视线。

评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

L'elfe de maison laissa échapper un petit rire sifflant.

家养小精灵喘息着轻声笑了。

评价该例句:好评差评指正
·与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Je ne sais pas si les Malefoy ont un elfe de maison, dit Harry.

“我不知道马尔福家有没有小精灵..”哈说。

评价该例句:好评差评指正
·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il y en a même plus que dans n'importe quelle autre résidence de Grande-Bretagne.

“我相信英国任何一处住宅里的家养小精灵都没有这里的多。

评价该例句:好评差评指正
·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Tu sais, les elfes de maison n'ont pas la vie facile !

“你们知道吗,家养小精灵受到的是很不公正的待遇!”

评价该例句:好评差评指正
·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– L'elfe de Mr Croupton ? s'écria Percy, comme frappé par la foudre.

“克劳奇先生的家养小精灵?”珀西问,口气十分震惊。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Plus que le Père Noël, c’était les gentils lutins qui se réjouissaient que le 25 décembre arrive.

除了圣诞老人,可爱的小精灵们庆祝12月15日的到来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce n’était pas un enfant, ce n’était pas un homme ; c’était un étrange gamin fée.

他不是个孩子,也不是个大人,而是个小精灵似的顽

评价该例句:好评差评指正
·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Les elfes de maison ne sont jamais payés, monsieur !

“家养小精灵干活是没有报酬的,先生!”

评价该例句:好评差评指正
·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Désolé, dit Harry. Je t'ai prise pour quelqu'un que je connais.

“对不起,”哈小精灵说,“我把你当成我以前认识的一个人了。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cacatuinae, caccaceae, caccagogue, cachalot, cache, caché, cache nez, cache-cache, cache-cœur, cache-cœure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接