Regardez là-haut, faites attention!
看那上面,啊!
Elle touche délicatement les fruits pour juger de leur maturité.
她摸着水果判断它们是否成熟。
Son imprudence lui a coûté la vie.
他不让他丢失了性命。
Négligence est tenu de causer un incendie!
不引起火灾!
Attention!On est en face d'une pente raide.
!我们前面有个陡坡。
Il fêle un objet en porcelaine par accident.
他不把一个瓷器打裂。
Fais gaffe, j’ai fait 8 ans de hapkido.
,我学了八年合气道。
Voilà, en résumé, méfiez vous des chiens et mangez des gâteaux.
结,狗,吃蛋糕吧.
Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.
你们要, 车别开得太快!
Attention à votre main ! Elle saigne.
您手!它出血了。
J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.
我不又打碎了你。
Attention, il y a une planche de la caisse qui a foutu le camp。
,箱上有块板已经掉下来了。
Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
别让森林遭到火灾毁灭。"
Oui, fais attention au trafic, bon succès dans votre travail !
是吗?一路要,工作愉快!
Il existe trop de dangers et trop de violences pour nous!
世界存在太多危险和暴力,实在需要!
Donc, par le mauvais temps, il convenait de prendre de grandes précautions.
所以,一遇到坏天气就得加倍。
Et fermez bien vos tiroirs et placards, pour éviter de buter dedans.
关好抽屉和壁橱,以防不被撞伤。
Avec un peu de prudence,cette erreur aurait pu s'éviter.
要是略加,这种错误就避免。
Attention ! Les moufettes ont une arme secrète.
!臭鼬可随身带着秘密武器呢。
Gardez-vous a carreau. C'est le meilleur conseil que je puisse vous donner.
点为妙。这是我给你最好忠告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous en prie, monsieur. Attention aux voitures!
不客气,先生,小汽车!
Fais gaffe à toi, fais gaffe à ça, fais gaffe quand tu fais ça.
小自己,小那个,当你那样做的时候要小。
Ou je te mets le blair de traviole!
小我翻脸!
Demain, il faudra mettre les bouchées doubles.
明天要加倍小。
Fais attention quand tu conduis sur la route.
路上开车时要小。
Il faut être prudent pour poser un piège.
设陷阱时要小。
Bonne promenade ! cria M. Homais. De la prudence, surtout ! de la prudence !
“一路快乐!”奥默先生喊道。“要小!要特别小!”
Je regarde de tous cotes... prudemment !
我小地看看四周!
Harry, cette fois, il faut vraiment que tu sois prudent.
哦,哈利… … 你一定要多加小啊,要非常小啊。
Si par malheur leur doigt le touche...
如果手指不小碰到了。
Mère, faites bien attention à votre robe.
妈妈,小您的裙子。
Il faut que je fasse attention à ce que je dis.
我必须小我说的话。
Mais gare à ses taches jaunes flamboyantes !
但要小它的火焰黄斑!
Il faut se méfier de la chaussette iconique.
要小标志性的袜子。
Attends, t'en, t'en, tention, tention là j'arrive !
等等,小,小,我来了!
Alors étape à faire avec bien entendu de la précaution !
这一步当然得小处理啦!
Et attention, c'est très dangereux là sur les côtés.
小,要被旁边赶超了。
Faut faire attention que ça n'accroche pas au fond.
要小不要让底部粘连了。
Ève regarda son mari pour lui recommander la prudence.
夏娃瞅着大卫要他小。
Faites attention en changeant de wagon.
换车厢时要小。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释