有奖纠错
| 划词

Ce qu'il est drôle, avec ce petit chapeau.

他戴了子, 真滑稽。

评价该例句:好评差评指正

Lebouchonde l'image de gauche ayant un passage trop exigu, j'ai refaitlecouvercle en utilisant un bouchon étanche de 32 mm de diamètre.

左图像,我重做封面使直径32毫米防水帽。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Pour le fromage, je vais couper un petit chapeau.

我要切下奶酪,的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

L’homme, debout, roulant dans ses mains un affreux bonnet qu’il avait, sembla ne pas entendre.

这个人,立着,拿着一顶破烂不堪的在手里转动,好象没有听见。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Elle porte des lunettes et un petit chapeau noir.

她带着眼睛和一个黑色

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le petit chapeau que vous voyez sur le haut, c'est un accent circonflexe.

你在上面看到的长音符。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et quand, sous le petit chapeau, là, on a des petits trous.

下,那里,有小洞。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

D'une façon générale, le chapeau vient ouvrir la voyelle qu'il marque.

一般来说,用一个来标记元音。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’est la couronne tempérée par le bonnet de coton.

一顶用棉布里的王冠。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Sous son mantelet elle cache une aile ; Son bonnet charmant est à peine éclos.

可惜她的短大衣,遮去了她的小翅膀;她戴玲珑,好似蓓蕾初放。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Le monsieur avec le petit chapeau.

的绅士。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Toute calotte peut rêver la tiare.

戴教士的人都可以梦想教皇的三重冕。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mon perroquet tête de linotte porte parfois un tout petit chapeau, mais rien de plus !

我的朱雀鹦鹉有时会戴一顶,除此之外就没有了!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Chez Barthélemy, près la barrière du Trône, chez Capel, au Petit-Chapeau, les buveurs s’accostaient d’un air grave.

在宝座便门附近的巴泰勒米的店里和卡佩尔的酒店里,那些喝酒的人,个个面容严肃,聚在一起密谈。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 4: elle a commencé sa carrière avec un petit magasin de chapeaux.

她的事业从一家店开始的。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il était très propre, avec un bourgeron et une petite casquette de toile bleue, riant, montrant ses dents blanches.

他的装束整洁,着一件工衣上装、戴一顶蓝布,他笑着露出一排洁白的牙齿。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Comme par exemple Gaultier qui en a fait un à Madonna avec les petits seins pointus, les petits bonnets.

例如,高缇耶(Gaultier)用小尖给麦当娜做了一个。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Quand il y a des petits jeunes qui viennent manger là, je leur dis en partant d'enlever leur kippa.

- 当有年轻人来这里吃饭时,我会在他们离开时告诉他们摘掉圆顶

评价该例句:好评差评指正
Topito

La “garçonne” porte les cheveux courts et des petits chapeaux à la con, on est loin mais alors très loin de Kim Kardashian.

" 假小 " 留着短发,戴着愚蠢的,我们和Kim Kardashian的标准很不一样。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

C'est juste un petit bonnet, mais avec sa couleur, la manière dont il était enfoncé sur ma tête comme ça, il y avait quelque chose d'insolent.

这只一顶,但因为它的颜色,就像从顶拉下来的样,所以显得很傲慢。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

L’apparition d’un dieu n’eût pas causé plus d’émoi. Bovary leva les mains, Canivet s’arrêta court, et Homais retira son bonnet grec bien avant que le docteur fût entré.

天神下也不会使人更加激动。包法利举起了两只手,卡尼韦立刻打住了,奥默赶快脱下不必脱的希腊,那时医生还没有进门呢。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Un petit coup de chapeau pour le couteau qui va avoir une autre texture et là, ça va nous faire une jolie balance en bouche.

刀的尖会有不同的质地,在那里,它会让我们在嘴里保持很好的平衡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不容置辩的证据, 不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接