有奖纠错
| 划词

Fais attention!La route est pleine de cassis.

当心!这条路上有很多小坑,凹凸不平。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le Groupe africain se félicite, malgré de légères bosses, que le bateau n'ait pas coulé.

然而,尽管船被撞小坑,但至少船

评价该例句:好评差评指正

Elle a déterminé, après avoir examiné les petits cratères dans la zone de l'incident, que les grenades avaient été lancées depuis la ligne de cessez-le-feu.

观察团在检查事发地点的小坑后认为,榴弹从停火线方向发射过来的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


transdonneur, transductance, transducteur, transduction, transduodénal, transe, transect, transept, transestérification, transexuel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

À cet instant, Bai Aisi remarqua que le petit trou fait par Ding Yi dans le sable s'élargissait rapidement.

这时,白艾思注意到丁仪刚才在沙坡上挖出的在迅速扩大。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On voit également que sur son pied, qu'on appelle aussi le stype, il va être légèrement creusé de petites fossettes qui vont être d'un orange plus foncé.

我们还可以看到,在它的茎上,也就是菌柄上,会轻微凹陷成,这些是更深的橙色。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Et qu'est-ce que tu lui as répondu ? répéta Ron en remuant son pilon si fort qu'il fit une marque dans le bois de la table.

“你怎么说的?”罗恩追问道,把捣锤重重地下去,在桌面上

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

J'ai expliqué à Kayoko que certains de ces cailloux étaient aussi gros que des montagnes, et que des bombes thermonucléaires de cinquante mégatonnes ne feraient rien de plus qu'un petit cratère à leur surface.

我告诉加代子,些石块大的像座大山,五千万吨级的热核炸弹只能在上面打出

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Quelquefois je songeais à creuser un trou sous l'endroit qui leur servait d'âtre, pour y placer cinq ou six livres de poudre à canon, qui, venant à s'enflammer lorsqu'ils allumeraient leur feu, feraient sauter tout ce qui serait à l'entour.

有时我又想在他们生火的地方下面挖个,里面放上五六磅火药。等他们生火时,必然会引爆火药,把附近的切都炸毁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


transfert, transfert de groupes, transfigurateur, transfiguration, transfigurer, transfiler, transfini, transfinie, transfixer, transfixion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接