有奖纠错
| 划词

Il est savant et emprunté au monde médical.

这是个学术性词并且是从医学界

评价该例句:好评差评指正

Ainsi elle suscite des hypothèses, mais on n’a toujours pas trouvé de réponse certaine.

因此,在考古学界引起诸多猜测,但是始终没能有一个确切答案。

评价该例句:好评差评指正

Il est évident que la communauté scientifique a un rôle à jouer à cet égard.

有一点已经变得很清楚:学界可以发挥

评价该例句:好评差评指正

Elle doit être consciente des responsabilités qui lui incombent dans ce domaine.

学界必须审视自己在这一领域责任。

评价该例句:好评差评指正

La communauté scientifique devrait apporter une contribution importante.

学界可以发挥相当大

评价该例句:好评差评指正

La coopération avec la communauté scientifique s'est révélée de plus en plus fructueuse.

与德国学界逐步展示出其

评价该例句:好评差评指正

La contribution de la communauté scientifique doit être considérable.

学界应当发挥相当大

评价该例句:好评差评指正

Cette étude sera conduite par un groupe d'experts représentant les États et la communauté scientifique.

评价工将由代表政府和学界一个专家组进行。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, elle devrait être ouverte à l'ensemble de la communauté scientifique.

为此,会议应该向整个学界开放。

评价该例句:好评差评指正

La création d'un observatoire virtuel impliquera une nouvelle collaboration entre astronomes et informaticiens.

建立虚拟观测站将需要天文学界和计算机学界开展新

评价该例句:好评差评指正

Utiliser la société civile et la communauté scientifique pour renforcer ces partenariats.

民间社会和学界来加强这些伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Un quatrième aspect concerne la déontologie scientifique et la responsabilité des milieux scientifiques.

第四个问题涉及学和学界道德和责任。

评价该例句:好评差评指正

D'où la nécessité d'un partenariat entre l'industrie, les pouvoirs publics, la communauté scientifique et d'autres.

在这方面,工业界、政府、学界和其他方面之间需要开展协

评价该例句:好评差评指正

Elle est essentiellement conduite par les universités, en particulier de médecine.

非洲老龄化问题研究仍然非常有限,主要是大学、特别是医学界在研究老龄化问题。

评价该例句:好评差评指正

Le terme «écosystème» s'emploie dans des sens différents au sein de la communauté scientifique.

学界,“生态系统”一词存在着不同含义。

评价该例句:好评差评指正

Le milieu international de la climatologie pourrait lui aussi apporter son aide pratique.

它还可望获得国际气象学界实际支助。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat donnera suite à cette initiative, notamment en coopérant avec la communauté scientifique.

秘书处将密切注意这一计划,包括与学界进行

评价该例句:好评差评指正

Le corps médical et les services de radiologie ont reçu le sommaire de cette étude.

学界和放射机构收到了该项研究目录。

评价该例句:好评差评指正

La communauté scientifique internationale est de cet avis.

国际学界支持这种意见。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon espère que la communauté scientifique internationale fera largement appel à KIBO.

令人期待是“希望号”将被国际学界广泛应

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lac tsinghai, lac turkana, lac va:nern, lac va:ttern, lac victoria, lac viedma, lac winnipeg, lacage, laçage, lacanien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Des étymologies loufoques qui ne font toutefois jamais consensus dans la communauté scientifique.

这些古怪的词源在科学界从未被承认。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

C’est en quelque sorte un langage commun adopté par la communauté scientifique à laquelle j’appartiens.

可以说这是我所属科学界采用的一共同语言。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils ont marqué la science d’une empreinte indélébile.

他们在科学界留下了不可磨灭的烙印。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le débat agite la communauté scientifique et soulève de nombreuses questions éthiques.

这场争论激起了科学界的关发了许多伦理问题。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et clairement, c'est en dessous des recommandations de l'ensemble de la communauté scientifique.

而且显然,这低于整学界的建议。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle se passionne pour la découverte de nouvelles espèces inconnues de la science.

她对于科学界不熟悉的的发现很热情。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Dans le monde littéraire, Rétif est connu pour cette espèce de folie.

雷蒂夫在文学界以疯狂而闻名。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Une réalité déjà admise depuis des années par la communauté scientifique.

这一事实早已被科学界认可。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ses cibles sont maintenant les hautes sphères scientifiques.

目标仍是科学界高层。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Personne, dans la communauté scientifique, ne doute vraiment de l’efficacité d’un vaccin.

学界中没有人真的怀疑疫苗的有效性。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Face à cette maladie mal connue aux symptômes très variés, le monde médical est en désaccord.

面对这鲜为人知、症状繁多的疾病,医学界不认同。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

J’imagine qu’au cours de votre longue carrière, vous avez vu des changements importants dans la médecine.

我觉得在你这么长的职业生涯中,你一定看到过医学界的重大变化。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais quel est l’avis de la communauté scientifique sur la question ?

但是,科学界对此有何看法?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il faut plusieurs années pour que la communauté scientifique comprenne l'ampleur du trésor qui vient d'être découvert.

学界花了几年时间才弄清这刚刚发现的宝藏的规模。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais si elle est nouvelle pour la communauté scientifique, elle ne l’est pas pour les habitants de la région.

但是,虽然它对科学界来说是发现,对当地居民来说却鲜。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais cette pratique n'est pas approuvée par l'ensemble du corps médical.

但是这做法未得到整学界的认可。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

F F: Nous persistons également à avoir des doutes quant à la polémique qui touche la communauté médicale.

Françoise Frias:我们也对影响医学界的争论持怀疑态度。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Petit à petit, elles sont validées par la communauté scientifique, par la majorité des électeurs et par les gens d'église.

渐渐地,它们得到了科学界、大多数选民和教会人士的认可。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

C'est le cas en physique, en Danemark, où le Professeur Niels Bohr est le symbole même de la physique atomique.

丹麦的学界就是如此,尼尔斯·玻尔教授就是原子理学的象征。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

L'affichage a suscité l'émoi de la communauté médicale, qui le juge trompeur.

该帖子在医学界起了轰动,认为它具有误导性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Lacépède, lacer, lacération, lacéré, lacérer, lacerie, laceron, lacertiens, lacertiforme, lacertilien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接