Remplissez lisiblement les imprimés.
请楚的字迹填写表格。
De surcroît, la Chambre de première instance a ordonné à l'Accusation de nommer un expert-graphologue et un expert en documents pour régler un litige concernant l'authenticité de certains documents présentés en l'espèce et qui porteraient la signature de l'accusé.
此外,审判分庭命令控方指定一出庭字迹鉴定员和一
出庭文件专家,以解决据称带有被
的某些文件是否真实的争议。
Le refus de sortie peut être motivé, lorsqu'il s'agit d'une personne se rendant dans son lieu de résidence permanente, par les situations prévues aux paragraphes 1 à 7 du présent article, et lorsqu'il s'agit d'une personne se rendant dans un lieu de résidence temporaire, par celles qui sont prévues aux paragraphes 1 à 5 du présent article.
本条〔原件此处字迹不〕第1段规定的各种情况可以构成理由,
以禁止一个人为前往某个永久住址而从土库曼斯坦出境,本条第1款第1至5段规定的各种情况则可以构成理由,
以禁止一个人为在境外临时逗留而从土库曼斯坦出境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。