有奖纠错
| 划词

Non pas ma tendresse et de faibles emois:sachez qu'elle les grade et boit jalousement toutes les fraiches gouttes ecloses de mon ame.

不是我的柔的激动:要知道,他把这些全给了自己,嫉妒喝下了我心出的每一滴新鲜汁液。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


脆杆藻属, 脆骨, 脆褐煤, 脆化, 脆甲症, 脆块沥青, 脆快, 脆梨, 脆沥青, 脆裂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Neville écoutait d'un air jaloux la conversation qui faisait revivre le match de la Coupe du Monde.

纳威着别人重温世界杯赛事的谈话。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Ajoutons à cela la jalousie dont les D'Ondariva entouraient leur jardin peuplé, disait-on, d'espèces de plantes jamais vues.

再加上 D'Ondariva 包围了他们的花园,据说那里种了以前从未见过的植物。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Parce que lorsque ton partenaire commence à être irrationnellement jaloux et possessif envers toi tout le temps, cela signifie qu'il te considère plus comme sa propriété que comme quelqu'un qui a son autonomie et sa liberté personnelles.

因为当你的伴侣开始非理性直占有你时,这意味着他更多将你视为他的财产,而不是拥有个人自主权和自由的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


萃取率, 萃取能力, 萃取瓶, 萃取器, 萃取塔, 萃取物, 萃取系数, 萃取液, 萃取液鞣革法, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接