有奖纠错
| 划词

Cette vieille dame marche d'un pas lent.

这位老漫步行走。

评价该例句:好评差评指正

La dame avait poussé un cri étouffé.

那位低声喊了一下。

评价该例句:好评差评指正

21 Soyez donc sans crainte;je vous entretiendrai, vous et vos enfants.

21 现在你们不要害怕,我必养活你们和你们的孩子。

评价该例句:好评差评指正

Les quatre femmes marchaient devant, les trois hommes suivaient, un peu derrière.

四个走在头里,三个男跟在后边,略略隔开了几步。

评价该例句:好评差评指正

Cette vieille femme est rongée par la malade.

这个老因生病而日益憔悴。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.

特别是那些对于羊脂球都显示一的和爱抚的怜惜。

评价该例句:好评差评指正

La vieille dame nous a perçu le loyer .

我们收房租。

评价该例句:好评差评指正

A l’entrée du marché, cette brave et vieille femme vend ses produits.

这位老的地摊就在菜场入口处.

评价该例句:好评差评指正

Yushu bassin tibétaine cassée, une femme sauvée de Sparkle tuile a été réalisée.

盆骨破碎的一位玉树藏族被救援从瓦烁中被抬出来了。

评价该例句:好评差评指正

Elle fait très femme pour dix-huit ans.

18岁的她已经很有仪态了。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel féminin, aux petits soins, nous accompagne et appelle, en sifflant, les lémuriens.

一位,细心地陪着我们,她吹起口哨,呼唤着狐猴。

评价该例句:好评差评指正

Lui aussi rencontre la vieille femme, qui lui demande ce qu’il porte dans son panier.

他同样也遇到那位问他篮子里装着什么的老

评价该例句:好评差评指正

Une vieille dame qui a bien connu la vie, emmantelée, une blague àla main.

饱经沧桑的老披着大衣,手拿烟袋。

评价该例句:好评差评指正

Si les familles refusent, les Taliban emmènent de force les femmes et les fillettes.

当这些家庭拒绝时,他们就把和女童抢走。

评价该例句:好评差评指正

Notre interprète traduit; on lui indique une femme assise sur la gauche.

我们的翻译问了,他们指着一个坐在左边的

评价该例句:好评差评指正

La femme semblait nerveuse et cherchait à s'en aller.

显得神情紧张,想要离去。

评价该例句:好评差评指正

Nommée Ge, elle est née en 1909 dans un petit village de la ville de Chaohu.

姓葛,1909年出生在巢湖附近的一个小村庄里。

评价该例句:好评差评指正

Cette vieille femme se conserve bien.

这位老身体保养得很好。

评价该例句:好评差评指正

Cette pauvre femme reprise des chaussettes.

这个穷在缝补袜子。

评价该例句:好评差评指正

10 Qui peut trouver une femme vertueuse? Elle a bien plus de valeur que les perles.

10才德的谁能得著呢?他的价值远胜过珍珠。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macroméritique, macromètre, Macrometrula, macromimie, Macromitrium, macromoéculaire, macromolécuire, macromoléculaire, macromolécule, Macromonas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il y eut un moment affreux pendant lequel la pauvre portière se sentit défaillir.

那可怜的看门妇人吓得魂不附体,以为事体搞糟了。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·EUGÉNIE GRANDET

Grandet, ta colère me fera mourir, dit la pauvre femme.

,你这样冒火,把吓死了,”可怜的妇人说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Mais sûrement. La fille Limosin. De quoi me parlez-vous donc ?

“当然是个妇人。莉莫赞姑娘。那么,您和谈的是什么案子?”

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Une de ses voisines, dame de qualité, avait deux filles parfaitement belles.

他有一个邻居,是个贵族妇人。她有两个长相美丽的女儿。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Est-ce que c’est une dame comme Madame ?

“难道她也像你家太太,是位贵妇人?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯 Le Comte de Monte-Cristo

Mercédès est à cette heure une des plus grandes dames de Paris, dit Caderousse.

“美塞苔丝目前是巴黎最出风头的贵妇人之一了。”卡德鲁斯答道。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯 Le Comte de Monte-Cristo

Mercédès est à cette heure une des plus grandes dames de Paris.

美塞苔丝目前是巴黎最出风头的贵妇人之一了。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

C’est le fantôme de Mathilde, la Dame blanche.

这是Mathilde的灵魂,白色妇人

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ce serait donc « l'été des vieilles femmes » .

因此,Altweibersommer是“老妇人的夏天”。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cette présentation à milady occupait fort la tête de notre Gascon.

能被介绍给英国贵妇人米拉迪,这的这位加斯科尼人魂牵梦绕。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il lui demande alors si des femmes peuvent devenir une armée.

然后他问孙子,妇人是否可以训练成为军队。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Pardié ! fit la femme, par où veux-tu que cela soit entré ?

“见鬼!”那妇人说,“你要它从什么地方来?是从窗口来的。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

L’imprévu produit par la sensibilité est l’horreur des grandes dames, c’est l’antipode des convenances.

敏感产生的意外之举,是贵妇人最反感的,那正是礼仪的对立面。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Débarrassée est le mot. Il n’y avait chez cette femme qu’un fragment de nature.

说“打发掉”,是对的。这个妇人原只有天性的一个碎片。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Elle reconstruit la pourpre d’après le haillon et la femme d’après le chiffon.

根据破衣它能恢复王袍,根据烂衫能找出那个妇人

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Une vieille femme à figure d'ivoire et aux cheveux argentés ouvrit la porte.

一位脸色白皙、满头银发的老妇人开了门。

评价该例句:好评差评指正
一分钟法式幽默

Vous voulez monter dans un ascenseur mais une vieille dame et son petit chien gênent l’entrée.

当您坐电梯的时候有位老妇人和她的狗挡在门口。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.

特别是那些妇人对于羊脂球都显示一种有力的和爱抚性的怜惜。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

C’était une dame de la cour.

她满以为自己是一位宫廷的贵妇人呢。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Je file, ma belle enfant, lui répondit la vieille qui ne la connaissait pas.

在纺线,美丽的孩子”,老妇人答道,她并不认识公主是谁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macroparéite, macroparticule, macropeptide, macroperméabilité, macroperméable, macrophage, macrophagie, Macropharynx, Macrophiothrix, Macrophoma,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接