有奖纠错
| 划词

La propagation et la féminisation de la pandémie sont une source de grande préoccupation.

该大流行病的扩散和确实是令人深感关切的一个领域。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.

政府还在努力制止艾滋病的

评价该例句:好评差评指正

La féminisation croissante de l'épidémie de sida est manifeste et reconnue par beaucoup.

有清楚的证据表明,艾滋病毒/艾滋病象日益普遍,并经常得到确认。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, les professions de la communication se sont féminisées.

最近这些了通信职业象。

评价该例句:好评差评指正

16.5.2 Au sein de la famille, les rôles sont répartis en fonction du sexe.

2 家庭中的角色被

评价该例句:好评差评指正

Les rites et séances psychopédagogiques définissent des rôles stéréotypés des hommes et des femmes.

这些仪式和咨询仪式使得女的角色和任务都更加

评价该例句:好评差评指正

13.6.2 Les femmes ont leur propre rôle dans la culture.

2 妇女在文中的作用已经

评价该例句:好评差评指正

Les biens sont répartis selon qu'ils appartenaient à la femme ou à l'homme.

财产根据其还是来分配。

评价该例句:好评差评指正

La féminisation de la pauvreté et la marginalisation des femmes exigent des actions immédiates.

贫穷的和妇女的边际需要迫切注意纠正。

评价该例句:好评差评指正

Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.

我们正大力向贫困的作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Il importe de réagir rapidement à cette évolution de l'épidémie.

艾滋病毒/艾滋病的要求人们立即对此作应对。

评价该例句:好评差评指正

La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.

该流行病是一个实,尤其在非洲。

评价该例句:好评差评指正

La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.

贫困的是从女孩的待遇开始的。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.

我们必须通过增强妇女能力,与这种流行病日益象作斗争。

评价该例句:好评差评指正

De même, au sujet de la féminisation de la pauvreté, se reporter à l'article 13.

还有,关于贫困的问题,见第13条。

评价该例句:好评差评指正

La féminisation accrue de l'épidémie exige clairement que l'on s'intéresse aux besoins particuliers des femmes.

这种流行病的程度越来越高,要求明确注重妇女的特殊需要。

评价该例句:好评差评指正

La proportion de femmes dans l'administration publique centrale portugaise est très élevée.

葡萄牙中央公共管理机构已经被高度

评价该例句:好评差评指正

On peut dire que ces facultés sont fortement féminisées.

可以说这些专业大多数都了。

评价该例句:好评差评指正

La féminisation de la pauvreté s'est accrue et on doit s'y pencher.

贫困的正在增加并需要得到解决。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.

最后,在职业名称的方面已经取得了进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cyberquartier, cyberspace, Cybistax, Cybister, cyborg, cybotactique, cybotaxie, cybride, cycadacées, cycadale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Je dirais que mon style est classique, féminin et simple, confortable.

我觉得我风格是经典,,简约,舒适。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Oui, il paraît que le « cyber-acheteur » se féminise.

,网民似乎了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Oui, il paraît que le « cyber-acheteur » se féminise.

,网民似乎了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Alors ma première impression quand je regarde les deux, est un petit touche féminine là-dessus.

我第一眼看这两道菜时,感觉它们带有一种微妙气息。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

A partir de 1750, la profession se féminise et se transforme complètement.

从1750年开始,这个职业变得更加,并且完全改变了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

J'essaie de mettre un peu de fraîcheur, de la féminité, une assiette un peu esthétique.

我希望整道菜清新、充美感,展一种视觉上感。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La femme aux pupilles plus larges a été décrite comme douce, plus féminine et jolie.

大瞳孔被定义为温柔,更并且漂亮。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Beaucoup plus féminin, taille très fine accentuée par les basques, la poitrine haute, les épaules arrondies.

,通过衣服下摆更好地突出了纤细腰部,高胸,圆润肩部。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est un dessert de femme, ouais!

,确实是个甜点!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai un rapport très ludique, à vrai dire, très enfantin et très féminin aussi avec la mode.

我以一种饶有兴致,其实就是孩童般视角来看待时尚。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Oui, en effet, c’est vraiment un métier féminin, mais j’ai quand même l’impression que les mentalités évoluent.

,事实上,这真是一个职业,但是我心态也确实进行了一系列演变。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les métiers typiquement féminise (infirmière, dactyle) sont en général moins bien considérés et plus mal payés que les autres.

一些明显职业(如护士和打字员)通常不被看好,工资较低。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cette féminisation amène vite à sexualiser les elfes en les dotant d'une beauté à la fois fascinante et dangereuse.

这种很快导致了精灵化,赋予了她们既迷人又危险美。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'ai créé le prénom de Nicky Doll parce que j'avais besoin d'un nom qui était très féminin et très memorable.

我创造出Nicky Doll这个名字,因为我需要一个非常且令人难忘名字。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Quand je veux être féminine, mais confort, je porte toujours la même chose.

当我想要看起来,但又舒适时,我总是穿同样衣服。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Pour stigmatiser son côté féminin, son côté populaire.

污名化其一面,其受欢迎一面。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

C'est une image qui plait aux hommes, mais une image très féminine.

这是一个吸引男人形象,但却是一个非常形象。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Mais attention, l'expression ne s'est féminisée que assez récemment.

但要小心,这种表达方式最近才变得更加

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Au singulier, l'amour est masculin ; au pluriel, elles, les amours sont féminines.

在单数中,爱是男;在复数中,他们,爱是

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Je peux dire la branche, donc  féminin.

我可以说分支,如此

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cycliste, cyclisymétrique, cyclite, cyclo, cycloaddition, cycloalkylation, cyclobarbital, Cyclobrachia, cycloburanol, cyclobutane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接