有奖纠错
| 划词

Aménagement d'un site web spécial pour femmes chefs d'entreprises.

一个特别的企业网站。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays ont accordé des privilèges fiscaux aux femmes chefs d'entreprises.

一些国给予企业优惠税率。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes chefs d'entreprises qui ont réussi serviront de modèles identificatoires.

成功的企业将成为榜样。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de femmes chef d'entreprise a également augmenté.

企业也一直在增加。

评价该例句:好评差评指正

Séminaire national pour la promotion de l'esprit d'entreprise parmi les femmes.

举办提高企业地位的全国研讨会。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes chefs d'entreprise ont reçu 37,43 % de ces prêts.

企业得到的贷款的37.43%。

评价该例句:好评差评指正

On fera aussi des efforts pour augmenter la participation des femmes d'affaires à ces échanges.

还将努力增加企业对这种交流的参与。

评价该例句:好评差评指正

Elles manquent d'informations sur les mécanismes de crédit existants et sur les conditions d'emprunt.

企业了解信贷设施的存在和借贷条件。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes chefs d'entreprise sont de plus en plus nombreuses.

企业日益为商业部门做出重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

Quarante-trois pour cent de ces prêts ont été accordés à des femmes chefs d'entreprise.

其中,企业获得的贷款了43%。

评价该例句:好评差评指正

Trente-huit pour cent des prêts sont allés à des femmes.

企业得到的贷款贷款的38%。

评价该例句:好评差评指正

Les Lituaniennes chefs d'entreprise échangent à intervalles réguliers des données d'expérience avec leurs homologues étrangers.

立陶宛的企业经常与国外同行交流经验。

评价该例句:好评差评指正

La libéralisation du commerce a ouvert de nouveaux débouchés commerciaux aux femmes chefs d'entreprise.

贸易自由化为企业创造了新的商业机会。

评价该例句:好评差评指正

L'une des grandes difficultés serait de porter ces mécanismes à leur connaissance.

提高企业对这些优惠办法的了解将是一大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les taux de remboursement des emprunts contractés par les femmes chef d'entreprise seraient également élevés.

有迹象显示和企业在偿还贷款方面比率很高。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes d'affaires appartenant à des minorités ethniques font l'objet de mesures spécifiques et ciblées.

对少族裔企业实施具体、有针对性的措施。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI a conçu ses projets de manière à répondre aux besoins spécifiques des femmes-entrepreneurs.

工发组织设计其项目,是能满足企业的特定需求。

评价该例句:好评差评指正

Les antennes régionales offrent des services consultatifs et des séminaires de formation aux femmes entrepreneurs.

区域分委员会为企业举办咨询活动和培训研讨会。

评价该例句:好评差评指正

Les arrangements pour réseaux et mentorats pour femmes chefs d'entreprises seront plus faciles à localiser.

应当为接触针对企业的网络安排和辅导安排提供更多便利。

评价该例句:好评差评指正

Appuyer le Plan national de formation des femmes chefs de microentreprises urbaines et rurales.

(3)支持和援助全国城市和农村微型企业企业培训计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Il y a des femmes ministres, des femmes chefs d’industrie, hauts fonctionnaires.

可也有业家高级官员。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视版)2018年合集

Il y a pourtant bien des femmes cheffes d’entreprise, professeures ou même ministres.

然而,有许多业家甚至牧师。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Mme Guillemet est donc de ces femmes qui intéressent Manet : elle possède l’indépendance et la résolution intérieure que lui confère son statut « d’entrepreneuse de la mode » .

她独立、有想法,这赋予了她一种时尚业家的气质。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


碍道, 碍口, 碍面子, 碍难, 碍事, 碍事的者妇人, 碍手碍脚, 碍眼, 碍于, 碍于情面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接