有奖纠错
| 划词

Pour l'introduction de nouveaux produits maintien de l'occupation du marché a jeté une base solide.

不断推出新产品占领市场奠定了坚实的基础

评价该例句:好评差评指正

Pour créer un nouveau style, de bonne qualité, peu coûteux prix du produit Runner.

阿虎电俱进奠定基础,阿虎电的产品贯穿视听类全线。

评价该例句:好评差评指正

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

些行法国的妇女解放运动奠定基础

评价该例句:好评差评指正

Le Protocole de Kyoto sert de base à de nouveaux efforts pour réduire les émissions.

《京都议定书》继续采取有效行动减少排放量奠定基础

评价该例句:好评差评指正

L'an dernier, des bases importantes ont été jetées pour parvenir à l'accès universel.

去年,确保普获得服务奠定了重要的基础

评价该例句:好评差评指正

Ces investissements constitueraient la base d'une croissance durable.

种投资应该可持续增长奠定基础

评价该例句:好评差评指正

Ces premiers cadres contribuent à jeter les bases d'une réforme durable de la sécurité.

些早期的框架有助于可持续的安全改革奠定基础

评价该例句:好评差评指正

Ceci permettrait aussi de jeter les bases nécessaires pour l'établissement de tout futur traité.

还将以后的条约奠定必要的基础

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que cette réunion a aidé à jeter les bases d'un nouveau style d'engagement.

我们认有助于一种新型的接触奠定基础

评价该例句:好评差评指正

La réforme d'un secteur ouvrira la voie à des réformes dans d'autres secteurs.

一个部门的改革将其他部门的改革奠定基础

评价该例句:好评差评指正

Le développement jette les bases de la paix et de la stabilité.

发展和平稳定奠定基础

评价该例句:好评差评指正

Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.

此项活动所得的信息将制定农业部门的国家复兴和复原计划奠定基础

评价该例句:好评差评指正

Nous avons à présent des fondements pour notre travail.

我们现在已经我们的工作奠定基础

评价该例句:好评差评指正

Cette étude pourrait servir de base à un futur programme de formation dans ce domaine.

该项研究将今后一领域的训练方案奠定基础

评价该例句:好评差评指正

Établissons enfin les bases d'un « partenariat entre les civilisations » qui repose sur un vrai dialogue.

最后,让我们在真正对话基础“文明间伙伴关系”奠定基础

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a réussi à en poser les fondations.

联合国成功地奠定基础

评价该例句:好评差评指正

À défaut, elle pourrait servir de base à un consensus.

或者,它可以达成共识奠定基础

评价该例句:好评差评指正

Ces documents représentent une solide base pour nos débats d'aujourd'hui.

些文件今天的审议奠定了坚实基础

评价该例句:好评差评指正

Le texte élaboré par la Commission constitue de toute évidence une base valable de négociation.

委员会起草的文本肯定谈判奠定了宝贵的基础

评价该例句:好评差评指正

La réconciliation met fin au cycle de violence en jetant les bases d'une coexistence nouvelle.

和解能够制止暴力循环,新的共存奠定基础

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


garbyite, garce, garcette, Garcia, Garcinia, garcinie, garçon, garçonne, garçonner, garçonnet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Ensuite, je découvre avec émerveillement les idées géniales qui fondaient la démocratie athénienne.

我带着惊叹之情探索了那些奠定雅典民主的杰出思想。

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

Cette fois, c'est sûr et certain... repartir sur de bonnes bases.

这一是真的… … 重新开始,奠定良好

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc beaucoup de produits locaux, de saison, de très bonne qualité.

因此,许多时令、优质的本地食材被广泛使用,这些都为法国菜的美味奠定

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

L'étape de Meseberg, que nous avions ensemble franchie au printemps 2018, avait au fond mis les bases de cet engagement ensemble.

我们在2018年春季举行的梅泽贝格宫晤,本上为这项奠定

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Elle permet de poser les bases du futur ordinateur quantique, qui sera capable de réaliser des calculs inaccessibles aux machines actuelles.

它可以为未来的量子算机奠定,它将能够执行当前机器无法进行的算。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La première saison pose les bases des trois grands arcs narratifs de la série.

第一季为该系列的三个主要故事情节奠定

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年12月合集

Ces technologies n'existent pas encore, mais les bases sont posées.

这些技术尚不存在,但已经奠定

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Nous devons mettre en place les bases physiques et sociales du développement pacifique.

我们必须为和平发展奠定物质和

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Henri Cartier-Bresson a posé les bases de la photographie de rue.

亨利·卡地亚-布雷松为街头摄影奠定

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Seurat vient de poser les bases d'un nouveau courant pictural.

修拉刚刚为新的绘画运动奠定

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Cette initiative pilote vise également à préparer le terrain pour des trêves hebdomadaires pour l'aide humanitaire.

这一试点倡议还旨在为人道主义援助的每周休战奠定

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Un accord de paix signé sous l'égide de la Russie devait poser les bases d'une normalisation durable.

在俄罗斯主持下签署的和平协议将为持久正常化奠定

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

RA : L'objectif de cette conférence, c'est de poser les bases d'un grand accord en 2015.

RA:这议的目标是为2015年的一项重大协议奠定

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Son but: établir la base d'un accord entre républicains et démocrates pour éviter le " mur budgétaire" .

其目标是:为共和党人和民主党人之间达成协议奠定,以避免" 预算墙" 。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

En 1955, les débats reprennent et deux ans plus tard, le traité de Rome jette les bases d’une nouvelle Europe.

1955 年, 辩论重新开始,两年后,罗马条约为新欧洲奠定

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年6月合集

Les deux parties ont préparé le terrain en vue de négociations prochaines entre les autorités du Nord et du Sud.

双方为南北当局之间即将举行的谈判奠定

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le socle juridique est donc posé, et sur cette base, les règles vont bien sûr évoluer au fil du temps.

因此奠定了法律,在此上,规则当然随着时间的推移而发展。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Après avoir donné l'excès de l'Elysée à Nicolas Sarkozy, il part s'occuper de sa fondation pour le développement durable et le dialogue des cultures.

在将总统之位让给尼古拉·萨科齐之后,他离开了,为可持续发展和文化奠定

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年12月合集

Mais de quoi poser déjà les bases de la tension qui règnera à l'Assemblée en cas de chute du gouvernement Barnier.

但这足以为巴尼耶政府垮台后议中的紧张局势奠定

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Pour planter le décor de cette rentrée politique, il faut parler du ministre qui a des fourmis dans les pattes, G.Darmanin.

- 为了为这政治回归奠定,我们必须谈谈爪子里有蚂蚁的部长,G.Darmanin。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


garde-côte, garde-feu, garde-fou, garde-frontière, garde-ligne, garde-malade, garde-manger, garde-meuble, garde-meubles, gardénal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接