有奖纠错
| 划词

Ces avantages ont déposé une annonce dans Huilong une base solide pour l'industrie.

这些优势汇龙广告在业内坚实基础

评价该例句:好评差评指正

Pour l'introduction de nouveaux produits maintien de l'occupation du marché a jeté une base solide.

不断推出新产品占领市场坚实基础

评价该例句:好评差评指正

Pour créer un nouveau style, de bonne qualité, peu coûteux prix du produit Runner.

阿虎电器与时俱进基础,阿虎电器产品贯穿视听类全线。

评价该例句:好评差评指正

Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.

这些行法国妇女解放运动基础

评价该例句:好评差评指正

L'an dernier, des bases importantes ont été jetées pour parvenir à l'accès universel.

去年,确保普遍获得服务重要基础

评价该例句:好评差评指正

Ces premiers cadres contribuent à jeter les bases d'une réforme durable de la sécurité.

这些早期框架有助于安全改革基础

评价该例句:好评差评指正

Ceci permettrait aussi de jeter les bases nécessaires pour l'établissement de tout futur traité.

这还将以后条约必要基础

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que cette réunion a aidé à jeter les bases d'un nouveau style d'engagement.

我们认,这有助于一种新型接触基础

评价该例句:好评差评指正

La réforme d'un secteur ouvrira la voie à des réformes dans d'autres secteurs.

一个部门改革将其他部门改革基础

评价该例句:好评差评指正

Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.

此项活动所得信息将农业部门国家复兴和复原计划基础

评价该例句:好评差评指正

Nous avons à présent des fondements pour notre travail.

我们现在已经我们工作基础

评价该例句:好评差评指正

Cette étude pourrait servir de base à un futur programme de formation dans ce domaine.

该项研究将今后这一领域训练方案基础

评价该例句:好评差评指正

Ces documents représentent une solide base pour nos débats d'aujourd'hui.

这些文件今天审议坚实基础

评价该例句:好评差评指正

Le texte élaboré par la Commission constitue de toute évidence une base valable de négociation.

委员会起草文本肯谈判宝贵基础

评价该例句:好评差评指正

Pour s'intégrer à l'économie mondiale, l'Afrique doit créer les bases d'une industrialisation rapide.

如果非洲要融入世界经济,就必须迅速工业化基础

评价该例句:好评差评指正

La réconciliation met fin au cycle de violence en jetant les bases d'une coexistence nouvelle.

和解能够制止暴力循环,共存基础

评价该例句:好评差评指正

Les bases de cette coopération renforcée ont certainement été jetées.

毫无疑问,加强合作基础已经

评价该例句:好评差评指正

Elle met fin au cycle de la violence et pose les bases d'une nouvelle coexistence.

和解结束暴力循环,并共存基础

评价该例句:好评差评指正

Ce séminaire devrait permettre de définir les besoins ultérieurs en matière de sécurité nucléaire.

这种研讨会将以后核安全援助基础

评价该例句:好评差评指正

Comme M. Kouchner l'a déclaré, la MINUK a posé les fondements d'une nouvelle société au Kosovo.

正如库什内尔先生所指出,科索沃特派团科索沃一个新社会基础

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


贬低他人者, 贬低者, 贬低自己, 贬官, 贬价出售, 贬损, 贬退, 贬义, 贬义词, 贬义的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演精选

Ensuite, je découvre avec émerveillement les idées géniales qui fondaient la démocratie athénienne.

我带着惊叹之情探索那些雅典民主基础杰出思想。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En 1848, les règles du collège de Cambridge posent les bases du football moderne.

1848 年,《剑桥学院规则》现代足球基础

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les bases des consoles actuelles sont posées là.

今天游戏机基础是在那时候

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc beaucoup de produits locaux, de saison, de très bonne qualité.

因此,许多时令、优质本地食材被广泛使用,这些都为法国菜美味基础

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mine de rien, on retrouve là un laboratoire scientifique qui pose de sacrées bases.

这是一个科学实验室,一些非常坚实基础

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演

L'étape de Meseberg, que nous avions ensemble franchie au printemps 2018, avait au fond mis les bases de cet engagement ensemble.

我们在2018年春季举行梅泽贝格宫会晤,基本上为这项计划基础

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Elle permet de poser les bases du futur ordinateur quantique, qui sera capable de réaliser des calculs inaccessibles aux machines actuelles.

它可以为未来量子计算机基础,它将能够执行当前机器无法进行计算。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La première saison pose les bases des trois grands arcs narratifs de la série.

第一季为该系列三个主要故事情节基础

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Seurat vient de poser les bases d'un nouveau courant pictural.

为新绘画运动基础

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Cette initiative pilote vise également à préparer le terrain pour des trêves hebdomadaires pour l'aide humanitaire.

这一试点倡议还旨在为人道主义援助每周休战基础

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nous avons posé les fondations d'une planification écologique inédite et dégagé des moyens massifs pour accompagner chacun de vous dans cette transition.

我们前所未有生态规划基础,并提供大量资源,以支持每个人在这个过渡中转变。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年合集

La même année avec ses recherches sur le radium, elle pose les fondations du premier centre anticancer.

同年,她研究镭,第一个抗癌中心基础

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Un accord de paix signé sous l'égide de la Russie devait poser les bases d'une normalisation durable.

在俄罗斯主持下签署和平协议将为持久正常化基础

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Le séminaire a posé les fondations idéologique, théorique et politique du 19e Congrès national du PCC, a-t-il indiqué.

他说,这次研讨会为党十九大思想、理论和政治基础

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

RA : L'objectif de cette conférence, c'est de poser les bases d'un grand accord en 2015.

RA:这次会议目标是为2015年一项重大协议基础

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年6月合集

Les deux parties ont préparé le terrain en vue de négociations prochaines entre les autorités du Nord et du Sud.

双方为南北当局之间即将举行谈判基础

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le socle juridique est donc posé, et sur cette base, les règles vont bien sûr évoluer au fil du temps.

因此法律基础,在此基础上,规则当然会随着时间推移而发展。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年12月合集

Mais de quoi poser déjà les bases de la tension qui règnera à l'Assemblée en cas de chute du gouvernement Barnier.

但这足以为巴尼耶政府垮台后议会中紧张局势基础

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Pour planter le décor de cette rentrée politique, il faut parler du ministre qui a des fourmis dans les pattes, G.Darmanin.

- 为为这次政治回归基础,我们必须谈谈爪子里有蚂蚁部长,G.Darmanin。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

On retiendra le disque parfait pour ouvrir la compétition de Quan qui en fait dès le départ a mis la main sur la médaille d'or.

我们将记得全红婵开场时完美一跳,事实上她从一开始就金牌基础

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扁阔的手指头, 扁脸, 扁颅, 扁颅底, 扁率, 扁鸟蛤属, 扁平, 扁平部分, 扁平的, 扁平的前额,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接