有奖纠错
| 划词

Il y a une drôle d'image pour mercredi dans ce calendrier.

这个日历上的星期三配的图

评价该例句:好评差评指正

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起业,人们更愿意参加工作,这现象真是极了。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui est étrange, c'est qu'il te l'ait dit.

的是他把这件事告诉了你。

评价该例句:好评差评指正

Il est très surpris de voir toutes sortes d'horloge au fonctionnement bizarre.

惊讶地看到各种各样的钟在以的方式动。

评价该例句:好评差评指正

Je trouve extraordinaire qu'il ne nous ait pas prévenus.

他没事先通知我们,我感到

评价该例句:好评差评指正

Ce garde a un chapeau bizarre.

这个侍卫有个的帽子。

评价该例句:好评差评指正

Pas étrange du tout!

一点也不

评价该例句:好评差评指正

C'est un phénomène bizarre.

这是一个的现象。

评价该例句:好评差评指正

C'est un sabot bizarre.

这是一只的木鞋。

评价该例句:好评差评指正

Il a un comportement bizarre.

他的举

评价该例句:好评差评指正

Bizarre, il ne fait pas si froid ça!

,天不怎么冷!

评价该例句:好评差评指正

Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.

你的朋友们会地看着你笑着仰望天空。

评价该例句:好评差评指正

Je suis étonné qu'il tienne de tels propos.

他竟会说出这样的话。

评价该例句:好评差评指正

La mémoire est une chose fort curieuse .

记忆是一个的东西。

评价该例句:好评差评指正

C’est bizarre, ma clé n’entre pas dans la serrure .

, 我的钥匙怎么插不到锁里面。

评价该例句:好评差评指正

Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.

旅客们都跑到车桥上看这个的场面去了。

评价该例句:好评差评指正

Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.

他对乔装打扮给的理由是十分的。

评价该例句:好评差评指正

Le serveur surpris lui demande la raison.

服务生,问他原因。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont quand même bizarres ses yeux. On se demande à quoi elle pense.

反正她的眼睛就是。让人看不透她在想什么。

评价该例句:好评差评指正

C'était bizarre bien que je ne sache pas pourquoi.

感觉,尽管我也不知道为什么。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Petit Malabar

Bonjour! C'est toi, Uranus? Tu tournes bizarrement, dis donc.

你好!你是天王星吗?你转向好,这样说。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ensuite, il est possible que vous tombiez sur des thèmes un peu bizarres.

其次,你可能会遇到有点题材。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais pourquoi il a un bec aussi bizarre?

但为什么它嘴巴这么呢?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Tu as l’air bizarre aujourd’hui, Didou. C’est parce que je réfléchis très fort.

Didou,今天你看起来好啊。这是因为我在深入思考。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Bon par contre, cela la rendait un peu chelou parfois.

然而,有时候这使她变有点

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Une scène d'enterrement, paraît-il ? Drôle d'idée, votre affaire.

您大概是想画一个下葬场景,还真是个想法。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

D'ailleurs, je trouve bizarre qu'il y ait des gens qui lisent pas.

此外,我不读书

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Oui, mais je... C'est juste que je ne vois pas.

, 但是我… … 只是我啦。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Papa m’a regardée bizarrement et m’a demandé pourquoi je voulais connaître ce mot.

爸爸用眼神看着我,问我为什么想要学会这个词。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et que diable vois-tu donc là de si fâcheux ? demanda d’Artagnan.

,你究竟看出了什么如此不快事?”达达尼昂问。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Des coups de téléphone bizarres, des noms farfelus.

一堆电话,荒唐名字。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Tu as été bizarre toute la journée.

你一整天都

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Tu vois? Elle est bizarre. Elle est jalouse?

你看到了?她。她是开玩笑

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Oui, c'est bizarre, elle était juste là.

,她就在那儿。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Tu es une drôle de bête, lui dit-il enfin, mince comme un doigt...

“你是个动物,细像个手指头… 。”小王子终于说道。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Le petit prince, une fois sur terre, fut donc bien surpris de ne voir personne.

小王子到了地球上感到非常,他一个人也没有看到。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

(Tik! Tik! ) Bizarre, ce bruit. Oh?

(敲击声音!)这个声音太了。哦?

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Haha, tu en fais un drôle de bruit, toi!

哈哈,你发出了一种声音!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Où étions-nous ? Quelle étrange puissance nous emportait ?

我们在哪里?是什么力量把我们带走?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais quand on y pense, c'est un peu bizarre comme spécialisation, non ?

但想到这一点时,感把奢侈品专门化有点,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接