L'atmosphère est la couche aérienne qui entoure la Terre.
大气是包围地球空气层。
Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.
大气层围绕着地球。
Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.
我们飞过月亮,在上面,天空没有大气,一片漆黑,太阳与星星同辉.
Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.
撞击(大气层)24时,任何着陆点皆有可能。
Ces produits de fission sont des aérosols qui ont été relâchés dans l'atmosphère.
这些核裂变产物是已经排放到大气一些悬浮微粒。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气层多类气体组成。
Dans l’emphase, l’empathie, les gestes deviennent larges et amples.
在略带夸张和情绪融合,手势就会变大气丰富。
Des efforts ont pourtant été réalisés, comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?
请解释为什么北京在努力后,这种大气污染依旧存在?
Ce corium peut provoquer de nouvelles explosions d'hydrogène qui pourraient disperser dans l'atmosphère des radioéléments.
该堆芯熔体可再度引发氢气爆炸,致使在大气释放放射性元素。
Assez vu. La vision s'est recontree a tous les airs.
看够。已看过浮沉在大气不停。
Le sondage de l'atmosphère se fait au moyen de ballons-sondes.
大气探测使用探测气球进行。
Comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?
我们怎么解释大气污染存在?
Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.
根据对高山湖泊探测,大气运输作用到了证实。
Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones côtières.
对于那些水运也是要途径化学品(“游泳者”)而言,全球监测计划数据可以利用关于海洋潮流知识、可能沿河排入污染物和大型水体上面大气和水之间交流来进行评估。
Certains pays ont évoqué l'effet fertilisant de l'augmentation des concentrations de CO2 dans l'atmosphère.
一些国家报告了CO2大气浓度上升沃化效应。
Les concentrations atmosphériques de PeCB ont été mesurées dans diverses régions du monde.
在世界不同地点测量了大气五氯苯浓度。
Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.
这一规定还用来报告即将返大气层空间物体。
Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.
澳大利亚政府关切是,完全排除大气层试验。
Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.
它多次寻求大气层试验将停止保证。
L'observation de l'atmosphère et l'exploration lunaire et interplanétaire constituent la base des sciences de l'environnement.
大气层观察以及对月亮和行星间探索已成为环境科学基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sauf que cette précieuse atmosphère fuit, chaque seconde, dans l'espace.
除了这珍贵的每秒钟都在往太空中逃逸。
L'atmosphère est si fine qu'elle ne peut retenir ni l'air ni l'eau à l'état liquide.
如此稀薄以致于任何空和液态水都无法保留。
Alors cet objet qu'on est en train d'observer c'est l'atmosphère d'une exoplanète.
我们观察到的这个物颗系外行星的。
Et le trait bleu qu'on voit c'est un modèle d'atmosphère.
你们看到的蓝线就模型。
C'est parce que la Terre a une atmosphère.
因为地球有。
La couche d'air qui entoure la Terre réfracte la lumière.
环绕地球的会折射光线。
Là encore, en l'absence d'atmosphère, il n'y a rien pour les ralentir.
再说遍,没有,就没有什么可以减缓它们的速度。
Plus léger que l'air froid, l'air chaud s'élève dans l'atmosphère.
暖空比冷空轻,于就上升到中。
Pour peu qu'il y ait une atmosphère, tout est possible.
只要有,切都有可能。
Ce sont 170 kg de matières économisées et près d'une tonne de CO2 dans l'atmosphère.
这就节省了170公斤的材料,而中的二氧化碳几乎减少了吨。
Elles suivent ces lignes et pénètrent dans l'atmosphère.
它们沿着这些线,进入。
La quantité de CO2 que dégagent les volcans dans l'atmosphère augmente, provoquant des pluies acides.
火山释放到中的二氧化碳数量增加,引发酸雨。
La plupart des débris brûlent en entrant dans l'atmosphère à cause des fameux frottements.
部分垃圾在进入时就在燃烧因为摩擦。
Le carbone qui était piégé dans la matière organique va se retrouver libéré dans l’atmosphère.
被困在有机物中的碳将被释放到中。
Les lois de police défendent le tapage nocturne.
警察局不许人家黑夜里高声的闹。
Les masses d’air chaudes et humides s’élèvent ensuite dans l’atmosphère en se refroidissant.
然后,温暖、潮湿的团在冷却时上升到中。
C'est ce qu'on appelle la pression atmosphérique.
这叫做压。
Sans pression atmosphérique, les gaz du corps cherchent à prendre de l'expansion.
没有压力,身里的就会膨胀。
L'atmosphère cherche naturellement à rétablir l'équilibre entre les différentes pressions.
自然地试图恢复不同压力之间的平衡。
Il y a donc toujours de la vapeur d'eau dans l'atmosphère.
所以中总有水蒸。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释