有奖纠错
| 划词

Expérience en entreprise, approche souple, dans l'espoir d'obtenir la même aide et soutien!

在业务上经验丰富,作方式灵活,希望得到各同行助和支持!

评价该例句:好评差评指正

Il m'a puissamment aidé dans cette affaire.

在这件事情上他曾给我助。

评价该例句:好评差评指正

De grands efforts pour réprimer.Électrogènes.Pumps.Gangsi Qian, et d'autres produits haut de gamme.

钳.发电机.水泵.钢丝钳等高档的产品。

评价该例句:好评差评指正

Pas étonnant donc que les fans se soient mobilisés pour soutenir le dernier produit d'Apple.

因此果粉们支持苹果的最新款产品的行为也并不令人感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正

Espérons que nous pourrons donner notre appui.Nous recherchons le développement commun!

希望给予我公司的支持.我们共谋发展!

评价该例句:好评差评指正

Notre entreprise veux effectuer vigoureusement le commerce international.

我们公司希望开展国际贸易。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à remercier l'ensemble de l'entreprise ferme appui!

感谢家对我公司的支持!

评价该例句:好评差评指正

J'espère que de coopérer avec les amis internationaux à effectuer vigoureusement le commerce international.

希望与国际友人作,开展国际贸易。

评价该例句:好评差评指正

!!Wang amis peuvent ordonner à la coopération pleine et entière et vigoureusement!

望各阶朋友作!

评价该例句:好评差评指正

Dans cette espérons sincèrement que chaque matériel accessoires besoin de l'appui.

在此真诚希望各有五金配件方面需求者的支持。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.

从此,北京便举措,以防这种情况在直播时再次发生。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur de ce texte préconise l'esprit de la liberté.

本文作者提倡自由的思想。

评价该例句:好评差评指正

Favoriser la croissance économique sans compromettre l'avenir.

在不损害未来发展利益的前提下,促进经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Et de nombreuses universités ont une vaste coopération a été leur appui.

并与多所学有着广泛作,得到了他们支持。

评价该例句:好评差评指正

Wang-entreprise solide avec une forte coopération et de créer conjointement un avenir meilleur.

望与国内有实公司作共同开拓美好未来。

评价该例句:好评差评指正

Du développement de la société ne peut pas être réalisé sans votre soutien.

公司的发展,离不开您的支持。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons le fervent espoir que l'électronique, la construction de machines de soutien à l'industrie.

我们热切希望得到各电子、机械制造行业的支持。

评价该例句:好评差评指正

M. Burman (États-Unis d'Amérique) apporte un vif soutien au libellé de la recommandation 204.

Burman先生(美利坚众国)对建议204的措词表示支持。

评价该例句:好评差评指正

En matière de promotion des investissements, l'Ouganda a adopté la stratégie recommandée dans l'EPI.

在投资促进方面,乌干达采取了投资政策评审所建议的“推动”战略。

评价该例句:好评差评指正

Un appui massif s'avère donc nécessaire pour mettre en place les technologies nécessaires.

因此需要促使各方推出所需的技术。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mythologiquement, mythologue, mythomane, mythomanie, mytiliculteur, mytiliculture, Mytiloïdés, mytilotoxine, mytique, myxdémateux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Art en Question

L’autre sur les Douze travaux d’Hercule, emblèmes de la force aristocratique.

另一个是关于大力的十二工,象征着贵族。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

On va développer le fonds littéraire d'une façon très importante.

我们将大力发展文学资产。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais cet amour devra être fortement encouragé.

但是必须大力鼓励这种爱。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Je suis convaincu que aussi bien les tests que les traitements méritent d'être considérablement améliorés.

我深信,两种测试和治疗方法大力改进。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Là-bas, le foot féminin est très soutenu, par les clubs et le public.

在那里,女子足球得到了俱乐部和公众的大力支持。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il faut réaffirmer avec force l'importance de l'empirisme.

应该重新大力强调经验主义的重要性。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Dès que vous avez versé l'eau commencez à fouetter énergiquement à l'aide du Chasen.

一倒完水就开始用茶筅大力搅拌。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elles signalent leur présence en frappant du linge à grands coups de battoir.

她们用大力打衣物来表示自己的存在。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

M. Chélan, qui comptait l’emporter de haute lutte sur un si jeune homme, parla beaucoup.

谢朗先生想用大力制服这个如此年轻的人,说了很多。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ça supporte la chaîne et ça fait toujours plaisir.

这会给频道大力支持,总能让我感到很高兴。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Le nom scientifique de cette plante, Heracleum vient de Héraclès, Hercule.

植物的学名Heracleum来自希腊赫拉克勒斯(赫尔克里),即大力

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Athlétique, titanesque, costaud, puissant, balèze, bref, herculéen !

强壮的,巨大的,坚强的,有力的,厉害的,简而言之,像大力士一样!

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Hercule tente, comme le lion, de l'étouffer, mais les cous de la créature l'enserrent.

大力士试图像杀死狮子一样搏斗,但是这个生物的脖子却把他给缠住了。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Les légendes tardives font d'Hercule un héros fondateur de cités comme Cadix, Séville ou Barcelone.

晚期的传说将大力称为加的斯、塞维利亚或巴塞罗那等城市的创建者。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’était une grosse force paresseuse. Il était assassin par nonchalance.

这是个大力懒汉,凭懒劲杀人的凶手。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Allons, monsieur Silence, mettez-y un peu du vôtre !

来吧,沉默先生,再大力一点!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Peter eut besoin de toute l'aide de James et de Sirius pour y arriver.

彼得需要小天狼星和詹姆的大力协助。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ah ! il m’est fort recommandé, dit l’évêque d’un ton poli qui redoubla l’enchantement de Julien.

“啊!有人向我大力举荐过他,”主教说,客客气气的口吻使于连喜出望外。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Des escamoteurs, des hercules arrivaient, qui étalaient sur la terre de l’avenue un tapis mangé d’usure.

一些变戏法的艺人,还有些拿大顶的大力士纷纷到来,他们在马路上铺上一条破烂不堪的毯子。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais cette fois, au lieu du Sneffels, volcan éteint, il s’agissait d’un volcan en pleine activité.

然而这次它不是死火山斯奈弗,而是一座正在大力活动的火山。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


myxomycètes, myxopoïèse, myxorrhée, myxosarZome, mzabite, N, N,n, n., n. f., n. f. inv., n. f. pl., n. inv., n. m., n. m. inv., n. pr., n. pr. f., n. pr. m., n.a.t.o., n.b., N.B.C., N.C., N.-D, n.d.l.r., n.-e., n.f., n.f.inv., n.f.pl., n.f.sing., n.facial, n.glosso-pharyngien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接