L'éradication des mutilations génitales féminines a été au cœur des discussions.
讨论围绕消除的问题。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
子切是一些社会的成年仪式。
L'État partie devrait éradiquer la pratique des mutilations génitales féminines.
缔约国应根除的做法。
En Afrique, les pays concernés concentrent leur lutte contre les MGF.
非洲国家侧重于努力对付习俗。
Un appel a été lancé pour l'adoption d'une législation pénale interdisant les mutilations génitales féminines.
学生们呼吁制定刑事立法禁止做法。
Les formes les plus graves de mutilation génitale féminine sont encore couramment pratiquées.
最严重的做法仍在普遍实施。
Les mutilations génitales féminines ont été érigées en délit.
加纳法律作为刑事犯罪。
Les mutilations génitales féminines n'ont pas été interdites par la loi et continuent d'être pratiquées.
继续实行,尚未为法律所禁止。
Les pays africains basent principalement leur lutte contre la pratique de la mutilation génitale féminine.
非洲国家正在集中全力制止的习俗。
Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.
没有施行切妇生殖器官或致手术。
Il tient à rappeler que cette pratique est contraire à la Convention.
委员会强调是违反《公约》的行为。
Ces lois définissent l'excision de différentes façons.
在这些法律中,对切有多种不同的定义。
Comme la torture, les mutilations génitales féminines impliquent la volonté affichée d'infliger douleurs et souffrances.
和酷刑一样,属于故意造成剧烈疼痛和痛苦。
Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.
然而,目前对于所有行医者来说是受到禁止的行为。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国家倾向于详细地阐明可构成刑事罪的各种类型。
Le Comité réaffirme que cette pratique est contraire à l'article 7 du Pacte.
委员会重申,的做法是违反《公约》第七条的。
Le Comité a exhorté le Nigéria à promulguer une législation nationale qui interdise ces pratiques.
消除对妇歧视委员会促请尼日利亚颁布国家法律禁止做法。
L'auteur affirme également avoir souffert d'une inflammation de la vulve qui a nécessité un traitement médical.
提交人还表示,她还患有炎症,需要进行治疗。
La pratique généralisée des mutilations génitales féminines continue de toucher environ 90 % ou plus des femmes.
习俗盛行,估计继续影响到90%以上的人口。
Le Rapporteur spécial note aussi que les MGF font l'objet d'une attention particulière de la communauté internationale.
特别报告员还指出,已成为国际社会甚为关注的专题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chroniqueur Benzo d'Alba, furieux partisan de l'empereur, n'hésite pas à la traiter de " face de vulve" et à l'accuser de mille perversités.
编年史家本·达尔巴(Benz d'Alba)是皇帝的反者,毫不犹豫地称他为“外阴脸”,并指责他有罪责。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释