有奖纠错
| 划词

Dans la plupart des cas, les composants des satellites ont la forme de cylindres creux (tuyaux), de parallélépipèdes, de pylônes comportant plusieurs sections ou de plaques et d'enveloppes à paroi mince.

在大多数情况形态有空心圆柱体(管状体)、箱状体、还有各种交叉部分或薄壁板支柱体。

评价该例句:好评差评指正

Après la fin des hostilités, les populations civiles locales et les autorités nationales se retrouvent souvent confrontées, la plupart du temps toutes seules, à des sous-munitions, à des obus d'artillerie, à des bombes, à des mines terrestres, à des objets piégés non explosés et même à des missiles.

敌对状态结束后,各国政府地方人民不得不处理未爆弹药、炮弹弹、地雷、诱杀装置甚至弹道,而且大多数情况都是单独这样做。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


本地姜不辣, 本地口音, 本地葡萄酒, 本地企业网, 本地人, 本地新闻栏, 本地新闻栏编辑, 本地植物, 本笃会, 本笃会修道院,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年12月合集

En cette saison, le chef pâtissier du célèbre palace George V à Paris le met à l'honneur dans ce dessert, un kéfir de brebis en coque meringuée, sorbet citron et algues, le tout condimenté de ces petites perles acidulées.

- 在这个季节, 巴黎殿乔治五世点师将它放在聚光灯作这款甜点,蛋白酥皮羊开菲尔、柠和海藻, 所有这些都用这些味道浓郁小珍珠调味。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接