Sont admissibles à ouvrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
有资格开增值税发票。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过常驻经济单位计量增值总量。
Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公司可将产品送货上,开具增值税发票。
Taxe sur la valeur ajoutée avec le contribuable qualification.
具有增值税一般纳税资格。
Ils achètent non pas pour se loger mais pour revendre avec de confortables plus-values.
他们买房了居住,了大幅增值后转手。
Dopod la maintenance du système, la valeur ajoutée et mise à jour.
多普达系统维护,增值,升级。
Les prix ne comprennent pas les droits de douane, taxes à la valeur ajoutée.
请各位高手帮忙翻译一下:商品价格包含关税、增值税等。
Notre société est devenue le contribuable, d'offrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
我公司现已成一般纳税,可提供增值税专用发票。
Le secteur des services a accusé la même régression que l'ensemble de l'économie.
基本服务部均增值年平均增长率1.4%。
Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.
一些私营业增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
农产品增值对国内生产总值贡献25%,其中园艺品占10%。
Il a aussi insisté sur l'utilité des réunions informelles comme moyen de trouver un consensus.
委员会还强调“非正式非正式”磋商具有增值效应,达成协商一致意见一项工具。
Cette augmentation résulte pour une très large part de la fluctuation des taux de change.
相当一部分增值来自汇率波动。
Les incidences bénéfiques à long terme de cette information y sont aussi examinées.
报告还讨论了公司治理情况公布对长期增值作用。
Ces instruments n'ont cependant pas encore été utilisés au maximum de leur potentiel.
这些工具充分增值潜力尚待实现。
Où et comment apporte-t-il une contribution spécifique?
项目厅可在哪些方面起到增值作用,如何起到这种作用?
La valeur ajoutée comprend l'amortissement et le coût des capitaux ainsi que les coûts salariaux.
增值包括折旧和资本成本,以及劳工成本。
Des actions de transformation et de réalisation sur place de la plus value sont nécessaires.
采取因地制宜措施加工产品使其增值必要。
Un orateur a souligné l'importance d'une évolution vers des activités à plus forte valeur ajoutée.
一位演讲者强调必须在价值链阶梯上攀升――从低增值活动向较高增值活动转移。
Nombre de ces secteurs font appel à de nouvelles technologies à forte valeur ajoutée.
其中许多部基于增值高新技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'est deux fois plus efficace que la baisse de la TVA.
这可比降低增值税的效果高两倍了。
Mais d'après moi c'est lui qui fait les factures, la compta, les impôts, la tva...
但我认为他是一个账单、、税收、增值税的人。
Et comme la consommation ne s'arrête quasiment pas d'augmenter, les rentrées de TVA grimpent aussi.
由于消费几乎不断上升,增值税的收回额也上升。
Non, simplement, je voudrais réagir à propos de cette histoire de TVA pour dire la chose suivante.
不,简单地说,我想对这个增值税故事出反应,说事情。
La moitié de l'argent vient d'un impôt que tout le monde paie : la TVA.
有一半的资金来自每个人都要缴纳的税款:增值税。
Mais ça change quoi de récupérer l'argent de la TVA plutôt que de la dotation de l'Etat ?
但是用收取增值税取代国家的款项,有什么区别呢?
Bien sûr, ça valorise votre CV et puis vous pouvez aussi opter pour notre orientation « Double compétence » .
当然,这使你的简历增值,此外,你还可我们提供的“双重能力”。
L'administration fiscale nous assure avoir prévenu dès 2017 les traducteurs qu'ils devaient payer la TVA.
- 税务机关向我们保证, 它在 2017 年警告翻译人员必须缴纳增值税。
La TVA à 5,5 pour les masques, c'était une demande du PS.
口罩的增值税为 5.5,这是 PS 的要求。
Ils vont jusqu'à 20 centimes du litre hors TVA.
不包括增值税,它们的价格高达每升 20 美分。
D'autant que ces caves ont pris de la valeur en seulement 4 ans.
- 特别是因为这些酒窖在短短 4 年内就增值了。
Pour M.Le Pen, baisse de la TVA sur le carburant, le gaz et l'électricité.
对于勒庞先生来说,降低燃料,天然气和电力的增值税。
La TVA passerait de 20 à 5,5, comme sur les produits de première nécessité.
与基本必需品一样,增值税将从 20 降至 5.5。
Il propose également d’abaisser la TVA pour les voitures électriques et hybrides.
它还建议降低电动和混合动力汽车的增值税。
En finançant cet effort par une augmentation de 2 points de la TVA.
-通过提高2个百分点的增值税来资助这项工作。
Le reste, ce sont différents frais et la TVA.
剩的就是各种成本和增值税。
La TVA (Taxe sur la valeur ajoutée) est un impôt comme un autre.
增值税 (VAT) 与其他税一样。
De l'augmentation (ou pas) de la TVA sur les chaudières à gaz.
燃气锅炉增值税的增加(或不增加)。
L'arrêt de cette contribution sera compensé par le transfert d'une partie des recettes de la TVA.
停止缴款将通过转移部分增值税收入来补偿。
C'est d'abord la TVA, 30 milliards de plus récoltés l'an dernier, pour atteindre 273 milliards d'euros.
首先是增值税, 去年增加了300亿欧元,达到2730亿欧元。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释