Je vais recommander une lettre à la poste.
我要去邮局里寄一挂号信。
De ce fait, des centaines de munitions remplies et défectueuses s'accumulaient à l'établissement.
这导致该机构积累了数百枚这类已制剂的有缺陷弹药。
Des mesures doivent donc être prises pour combler ce déficit d'investissement.
所以,必须采取措施这一投资差。
Des mesures doivent donc être prises pour combler ce déficit d'investissements.
Cinq cents autres munitions remplies ont été déclarées détruites unilatéralement par l'Iraq.
500件已的弹药,伊拉克申报已由其单方面销毁。
Cette quantité suffit à remplir 16 000 roquettes de champ de bataille.
这些制剂足以16 000枚战场火箭。
Les femmes ont ainsi commencé à entrer dans la fonction publique.
因此,妇女开始公共职位了。
Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.
小组到达隶于国营企业Al-Qa'qa的Al-Qa'id工厂,视察了军用弹头的场址。
Au dessus de la ligne de production, les vaporisateurs sont distribués automatiquement dans les flacons remplis.
以上的生产线,喷雾剂的分布自动小瓶。
Il existe des modèles de cartouches d'encre Epson, Canon, sont remplis à l'encre, même pour les.
墨盒型号有爱普生,佳能,墨水有的,连供的。
Académie des Beaux-Arts et a diplômé 11 ans de peluches, Burongwanju, bourré d'expérience dans la conception des concepteurs.
美术学院毕业,并拥有11年毛绒玩具、布绒玩具、玩具的设计经验的设计师。
Société produit ne contient pas de charges (particules peuvent flotter à la surface), qui souhaitent à me contacter.
本公司产品不含料(粒子均可以浮于水面),请有意者与我联系。
47 % de ces nouveaux postes ont été pourvus par des femmes et 53 % par des hommes.
这些新工作岗位空缺有47%是由妇女的,有53%是由男子的。
Je exploite une variété de types d'encens épices, d'encens de remplissage des réservoirs à essence, parfum de musc catégorie.
我公司经营各种薰香类香料,薰香香精料,麝香类香料。
Si c'est le cas, vous pouvez supprimer les chemins du fond du canal et les remplir avec la texture.
如果是这样,你可以删除通道底部的路径和的纹理。
Ces archives électroniques représentent plus de 900 Go de données, ce qui suffirait à remplir 1 300 CD-ROM.
监核视委电子档案有超过900千兆字节的数据,足以1 300张光盘。
Le MRT utilise la technique de l'ouverture synthétique pour simuler un dispositif plein d'un kilomètre de côté.
毛里求斯射电望远镜利用合成孔径技术模拟长、宽各1千米的阵列。
En outre, on a perforé trois bombes intactes et prélevé des échantillons du contenu pour les analyser.
此外还对三个未爆炸弹进行钻孔采取其中物的样本以供分析。
Tous les postes vacants, à l'exception d'un nombre minime d'entre eux, seront pourvus dans les semaines à venir.
余下的少数几个空缺将在下几周内。
Les nouveaux postes ont été pourvus et ceux qui sont ainsi devenus vacants sont en passe de l'être.
新的员额已经,由此产生的某些空缺正在补过程中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une fois que l’appareil est bien homogène, on va pouvoir garnir nos moules.
一旦混合物比较均匀了,我们就可填充进磨具里了。
C'est deux demi-sphères en mousse ou en beurre collées avec à l'intérieur une farce.
这是由慕斯或者黄油做成的半球形,里面填充了馅料。
Une meringue garnie de chantilly et recouverte d'une crème de marron.
这是一种填充了奶油霜的蛋白甜饼,外面涂着栗子奶油。
Peupler entrainerait des surcoût, et ferait donc baisser la rentabilité.
填充导致额外的成本,从而降低利润率。
Alors, le nautile dispose d'un système de remplissage chambre par chambre.
所鹦鹉螺具有逐室填充系统。
L’excédent, on va le récupérer après, pour l’autre couche, pour le remplissage.
我们在事后把多余的部分拿出来,用于另一层的填充。
Le remplissage, c'est le stade le plus important pour que ce soit joli .
填充是使其变得美观的最重要的阶段。
Ça aussi c'est un " filler word"
这也是一个填充词。
Je laisse un peu de boyau non rempli à la fin de la saucisse.
我在香肠的末端留了一些未填充的肠衣。
Donc il va falloir le combler avec des mastics adaptés à la couche picturale.
所用适用于绘画层的填充料来填充它。
Un taxidermiste, c'est une personne qui empaille des animaux morts.
动物标本剥制是填充死动物的人。
Cette mousseline va nous servir à farcir les disques de butternut.
这款慕斯将用来填充佛手瓜。
Là on va pouvoir attaquer l'appareil qui va permettre de remplir la tarte.
现在我们可来准备填充塔的馅料了。
10 minutes plus tard, on a sorti notre moule du frigo, donc c’est prêt être farci.
10分钟后,我们拿出冰箱里的模具,这时它已经准备好被填充了。
Finalement, la burrata, ce n'est ni plus ni moins que de la mozzarella fourrée.
最后,布拉塔不外乎就是填充了的马苏里拉奶酪。
Jay Falk a d’abord confronté à des modèles empaillés de colibris des oiseaux des deux sexes.
Jay Falk首先使用了蜂鸟的填充标本模型,分别代表雌性和雄性个体。
Elle comble les pores et ça te fait une peau hyper lisse avant même de t'être maquillée.
它可填充毛孔,使皮肤在化妆之前就变得超光滑。
Il fonctionne avec des recharges parfumées : croissant, café, menthe... Ça vous intéresse ?
它靠内里填充的香气运转:如羊角面包、咖啡、薄荷这些味道...你们感兴趣吗?
C'est peut-être le bon moment pour toi de compléter ta bibliothèque de cours de français de Français Authentique.
对你来说,这也许是填充Français Authentique法语课程库的好时机。
De très larges assortiments sont vendus à divers gouvernements pour garnir les musées d'état qui se créent alors.
各种大量物品出售给各个政府,用来填充新建的国家博物馆。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释