有奖纠错
| 划词

Cette fille fixe ses yeux à mes cookies qui sont dans la sac plastique.

这个姑娘,目光凝视着我装在塑料袋巧克力酥饼。

评价该例句:好评差评指正

--Mettez un sac du plastique et videz le lavabo.

--“你弄个塑料袋然后把整个盆倒进去就行了呀。”

评价该例句:好评差评指正

Sur les rayons, la plupart des produits sont déjà enveloppés dans des sacs en plastique.

在货物架上,大部份商品都已经用塑料袋包装好。

评价该例句:好评差评指正

Ce sac en plastique représente le deuxième niveau de confinement.

塑料袋可看作是第二级封存。

评价该例句:好评差评指正

Spécialisée dans la production de sacs en plastique sur la machine du contrôleur, de conduire et correctives.

专业生产塑料袋机器上仪,驱动器和纠偏。

评价该例句:好评差评指正

Quand vous allez faire des achats, vous pouvez emporter ce sac en plastique, qui est très propre.

您去买食品时,可以带上这个塑料袋,这个袋子很干净。

评价该例句:好评差评指正

L'usage de certains produits qui résistent à la putréfaction, tels que les sachets en plastique est également interdit.

此外,使用诸如塑料袋等某些不易腐烂产品也为法律所禁止。

评价该例句:好评差评指正

1 Mettez les biscuits dans un sac en plastique bien fermé et écrasez-les en miettes en laissant des petits morceaux.

把饼干装入塑料袋中,压成碎屑和块。

评价该例句:好评差评指正

Il doit être placé, en même temps que le formulaire correspondant à l'échantillon, dans un autre sac en plastique à fermeture hermétique.

然后将这一塑料袋和填好后样品单一起放入另一个可封闭塑料袋内。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, lorsque les pompes à eau des bateaux de plaisance sont grillées, c'est parce que leurs valves sont bloquées par des sacs en plastique.

游艇水泵烧坏最常见原因之一,就是塑料袋卡死并堵住进水阀门造成

评价该例句:好评差评指正

Les agents cagoulés ont découpé ses vêtements avec des ciseaux et ont examiné chaque morceau de tissu avant de le mettre dans un sac en plastique.

戴面罩人用碎了他衣服,一片一片地检查了每一块布,然后将其扔进一个塑料袋

评价该例句:好评差评指正

Une fois que l'opération de scellage des éléments de preuve chimique est terminée, chaque récipient doit être placé dans un sac en plastique à fermeture hermétique.

化学品证据封条贴好之后,应将每个样品容器放到一个可密封塑料袋之中。

评价该例句:好评差评指正

Est spécialisée dans une variété de papier, plastique, composite sacs, sacs de couleur d'impression, de l'impression couleur composé sac, les sacs en plastique, couleurs vives, et structurée.

公司专业生产各种纸、塑,复合编织袋,彩印袋,复合彩印袋,塑料袋,色泽鲜艳,层次分明。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux marchés de matières premières ont de peinture, de verre couverte de sacs de plastique, film rétractable, boîte de couleur, boîte, et d'autres produits en aluminum.

主要采购原料有涂料、玻璃盖、塑料袋、收缩膜、彩盒、大箱、及其它铝品。

评价该例句:好评差评指正

Je spécialisée dans une variété de sacs en plastique, la société a un ensemble d'équipements spéciaux: basse tension de haut-film soufflé machine ---- six couleurs presses hélio --- OPP.

我公司专业生产各种塑料袋,公司拥有成套专用设备:高低压吹膜机----凹板六色印刷机---全自动OPP.

评价该例句:好评差评指正

L’échec de la neige et ceux qui ont été très volumineux sac gris et blanc a été ouvert, ont été une cave sale passent beaucoup moins GaLa propre décor avec impunité.

墙角雪已经很厚了,那些灰色和白色塑料袋已经被默默地包容了,一个肮脏凌乱旮旯被装饰得洁净无比。

评价该例句:好评差评指正

Professionnel de gros et de détail des marchés avec des sacs, sacs civil, supermarché avec des sacs, des vestes et des sacs, des sacs à ordures en plastique et ainsi de suite.

专业批发零售市场用袋、民用袋、超市用袋、背心袋、垃圾袋等塑料袋

评价该例句:好评差评指正

Société de production PE tous les types de plastique, la mousse de coussin film, PEE film, PEE veste, l'attitude de la bonne foi, anciens et nouveaux clients de vous accueillir tous pour venir.

本公司生产各种PE塑料袋,气垫发泡膜,EPE片,EPE护套,本着诚信态度,欢迎各位新老顾客光临.

评价该例句:好评差评指正

On sait que des terroristes ont déjà utilisé contre une population non protégée des dispositifs primitifs tels que des sacs en plastique, des générateurs de fumée et des aérosols remplis de composés toxiques.

众所周知,恐怖分子过去曾用简陋设备,如塑料袋烟器、喷雾罐,装满有毒化合物,来攻击未受保护人口。

评价该例句:好评差评指正

Des dommages supplémentaires ont sans doute été provoqués par les déchets solides contenus dans des sacs en plastique, déposés directement dans le lagon ou transportés par le vent depuis la plage jusqu'à la mer, ainsi que par le piétinement du récif corallien par les réfugiés.

约旦还说,塑料袋固体废物可能造成了更多损害,这些废物或是被直接扔进环礁湖,或是从沙滩上被风吹到水中;另外,难民对珊瑚礁踩踏也可能造成更多损害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


查照, 查证, 查字典, , 搽剂, 搽口红, 搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Sur les rayons, la plupart des produits sont déjà enveloppés dans des sacs en plastique.

在柜台那里,大部分的商品已经被包装好

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

En France, les sacs plastiques sont interdits depuis juillet 2016.

在法国,从2016年7月开始就被禁

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le problème avec le sac en plastique, c'est qu'il se dégrade lentement et pollue énormément.

的问题是它降解慢,污染大。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Des montagnes de sacs en plastique comme ceux-là se retrouvent dans la nature chaque année.

每年都能在大自然中找到像这样堆积如山的

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Sacs, vaisselle jetable, cotons-tiges, touillettes et pailles en plastique sont d’ores et déjà bannis des rayons des magasins.

、一次性餐具、棉签、搅拌器和吸管已经禁在商店货架上出售。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ah bah oui, c'est du pétrole.

嗯嗯,是的,的制作原是石油。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Par exemple, 20 ans pour un sac plastique ou 450 ans pour une bouteille en PET.

比如,的使用寿命为20年,PET瓶的使用寿命为450年。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est sûr qu'avec ce choix, si la viande semble aussi savoureuse, c'est grâce au sac plastique.

可以肯定的是,通过这种操作肉似乎也很好吃,这要归功于

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Au Canada, on estime que 2,86 milliards de sacs de plastique sont utilisés chaque année.

在加拿大,估计每年有28.6亿个被使用。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'expert lança un sac plastique aux trois membres de l'OTT qui tenaient une sphère dans les mains.

那位军官将一只扔到那三个拿球的人跟前。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Elle est partie retrouver le type avec le sac en plastique.Tu crois que j'ai pas vu la manœuvre.

她和拎的男人出去约会。别以为我没看穿她的小伎俩。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

L’usage des sacs plastiques est interdit depuis 2015 mais ceux que l’on voit ne sont pas tous recyclables.

自2015年以来,人们就禁使用,但并不是我们看到的所有都是可回收的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

" Un sac en plastique pour le sapin de Noël ? Pas très bio, tout ça ! "

“圣诞树的? 这不是很环保!”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Effectivement, les sacs de plastique, ce n'est pas pratique. Ah! Vilain sac! Lâche-moi! Lâche-moi! Arrête! Va-t'en. Va-t'en, vilain sac!

事实上,的借口并不实用。啊,淘气包!放开我!让我走!住手!离我远点 走开,淘气包!

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

Le sac plastique moderne était né.

现代就此诞生。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La fille rit encore une fois, et finit par placer la sienne dans le sac qu'elle accrocha au dynamomètre.

女孩又笑一声,接过将球装进去,挂到弹簧秤上。

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

Mais attention, contrairement à son usage actuel, le sac plastique de Toulin n'était pas censé être jetable.

但注意,与如今的用法不同,图林设计的并不是一次性的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Penses-y avant de t'acheter une bouteille d'eau. Numéro 5: les sacs de plastique.

在给自己买一瓶水之前,先想想这个问题。第五名:

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Vous ne devrez l'utiliser qu'une vingtaine de fois en moyenne pour qu'il devienne plus écologique qu'un sac conventionnel en plastique.

你只需要平均使用它20次,这样它就比传统的更环保。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Au fond des mers, dans les champs sur les routes, les masques abandonnés font de la concurrence aux sacs plastiques.

在海底,在路旁的田野里,被丢弃的口罩可以和一决高下

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 猖獗, 猖獗一时, 猖狂, 猖狂反扑, 阊阖, 阊门, , 娼妇, 娼妓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接