Ce paternaliste est résolument hostile aux syndicats.
这个主张家长制统治人坚决仇视工会组织。
L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.
阿富汗坚决维护会员国主权和领土完整。
C'est pourquoi le pays doit défendre énergiquement le principe de l'accès universel.
因此,我国坚决捍卫治疗普及原则。
Le Samoa appuie fermement les résolutions de l'ONU sur la lutte antiterroriste.
萨摩亚坚决联合国各项反恐决议。
Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.
墨西哥政府坚决工作。
Une action urgente et résolue est donc indispensable pour inverser la tendance.
因此需要采取紧急而坚决行动来扭转这局面。
M. Buttimore (Observateur de l'Irlande) réaffirme que sa délégation est très favorable au paragraphe proposé.
Buttimore先生(爱尔兰观察员)重申爱尔兰代表团坚决议款。
Toutes les formes de terrorisme doivent donc être condamnées sans équivoque.
因此,应当坚决谴责各种形式恐怖主义。
M. Gass (Suisse) déclare que son pays soutient fermement l'approche adoptée à la Conférence de Monterrey.
Gass先生(瑞士)说,他国家坚决蒙特雷会议通过办法。
Nul doute que nous allons poursuivre notre lutte commune et résolue contre le terrorisme.
我们无疑应继续与恐怖主义共同进行坚决斗争。
Nous appuyons fermement et résolument la lutte contre ce fléau.
我们在反对这个罪恶过程中所提供是毫不动摇和坚决。
Nous appuyons fermement la création de nouveaux sièges permanents.
我们坚决设立新常任席位。
Ce qui importe vraiment maintenant, c'est d'agir de façon concertée et déterminée au niveau mondial.
我们认为非常重要是,必须在世界范围以协调致式坚决采取行动。
Elle réaffirme son solide appui pour l'action menée par les Tribunaux.
它强调坚决法庭工作。
Il est temps que la Commission prenne des décisions résolues.
委员会已到了必须采取坚决、慷慨行动时候了。
Mon gouvernement condamne catégoriquement ces graves actes de violence au Kosovo.
我国政府坚决谴责科索沃发生这些严重暴力事件。
Le Portugal est fermement attaché aux buts et principes de l'Initiative.
葡萄牙坚决致力于倡议目标和原则。
Je soutiens pleinement la ligne d'action stricte suivie par mon Représentant spécial à cet égard.
我完全我特别代表在这面采取坚决措施。
Nous réaffirmons notre rejet absolu de toutes les formes de terrorisme.
我们重申,我们坚决反对任何形式恐怖主义。
Soyez assuré de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'accomplissement de vos tâches.
你可以放心,在你履行职责时,我国代表团和我本人将会给予你坚决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’ingénieur continuerait sa marche ascensionnelle, tant qu’il ne serait pas arrêté.
意志决工程师决心走到不能往上再走为止。
Oui, monsieur Robert, répondit Helena en souriant à le voir si déterminé.
“,伯尔。”夫人一面回答,一面看着他那副决神情,不禁微笑起来。
A cet acte de guerre, nous répondrons sans faiblesse avec sang-froid, détermination et unité.
对于本次战争行为,我们将镇定、决和团结态度毫无软弱地作出回应。
Ô mon Dieu ! mon Dieu ! murmura Villefort anéanti.
“噢,仁慈上帝!”维尔福沮丧地说道。他被他们悲愤而又决态度征服了。
Madame de Villefort voyant cette froide contenance, ce ton résolu, ces apprêts préliminaires étranges, tressaillit.
维尔福夫人看到那张冷酷面孔、那种决口气及那种奇怪开场白,不禁打了个寒颤。
Il insistait auprès de ses supérieurs, au nom de la justice.
正义名义对上司表明决态度。
Le lendemain, grâce à une insistance jugée déplacée, Rieux obtenait la convocation à la préfecture d'une commission sanitaire.
翌日,由于里厄提出被认为不得体决要求,在省政府召开了卫生委员会会议。
Il commandait à des hommes résolus comme lui, « à des enragés » , a dit un témoin.
他指挥着一伙和他同样决人,当时见证人称之为“一群疯子”。
Et c'est enfin l'action résolue que nous devons mener pour notre jeunesse, dont le talent ne demande qu'à s'exprimer.
最后,我们必须为我们年轻人采决行动,他们才华正等待着表现。
Pour Christophe, l'un des responsables de l'atelier, il s'agit surtout de lutter contre la société du tout à jeter.
小组一位负责人,克里斯托弗认为,最重要决与社会上挥霍行为做斗争。
Le clignement des yeux fut terrible : il exprimait presque la haine.
回答她这一番话一阵最决可怕眨眼,他所表示那种情感几乎已近于憎恨。
Nous devons donc agir, de manière très concrète et résolue.
因此,我们必须非常具体和决方式采行动。
L'Iran a fermement rejeté jeudi les allégations israéliennes.
伊朗周四决拒绝了色列指控。
La Maison Blanche a toujours fermement exclu tout plan de secours fédéral pour Detroit.
白宫一直决排除对底特律任何联邦救助。
" Un acte odieux" , condamné avec la plus grande fermeté par le Quai d'Orsay.
Quai d'Orsay 最决态度谴责了“令人发指行为”。
Athos fixa sur Monck un regard fier et résolu.
阿托斯用一种骄傲而决眼神看着蒙克。
Mais l'idée se heurte toujours à l'opposition catégorique des conservateurs bavarois au sein de la majorité.
但这个想法仍然面临巴伐利亚保守派在多数派中决反对。
Ca nous paraît important de montrer notre colère à travers la rue et les actions déterminées.
通过街头和决行动来表达我们愤怒对我们来说似乎很重要。
Un message de prévention ferme pour cette fois, mais ces touristes encourent une amende de 68 euros.
- 这次决预防信息,但这些游客将被罚款 68 欧元。
Il faisait tout cela avec des gestes précis et résolus qui contrastaient avec son air languide.
他精确而决手势做这一切,与他慵懒气质形成鲜明对比。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释