有奖纠错
| 划词

Pour se défendre, certains deviennent menteurs, mechants et même voleurs.

为了生存,人变成了骗子、坏人甚至是小偷。

评价该例句:好评差评指正

Les malfaiteurs sont liés avec une corde.

坏人被绳子绑起来了。

评价该例句:好评差评指正

Votre monsieur Lainé est un méchant homme.

你们所谓的莱涅先生是个坏人

评价该例句:好评差评指正

Il y a toujours des gens sympa ou méchants.

总有好人和坏人

评价该例句:好评差评指正

Tu ne devrais pas sortir seule le soir, tu pourrais faire de mauvaises rencontres.

你晚上不要个人出去,会碰到坏人的。

评价该例句:好评差评指正

Ce jeune homme se gâte par de mauvaises fréquentations.

这个青年因为和坏人变坏。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas question de les laisser tomber entre des mains dangereuses.

决不能让这资产落入坏人之手。

评价该例句:好评差评指正

Cette crainte sera plus vive encore si ces armes tombent dans de mauvaises mains.

武器落入坏人手中,这种恐惧就会更

评价该例句:好评差评指正

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

人把它称为是恶毒、可耻的行为,是坏人干的事。

评价该例句:好评差评指正

Ils me regardaient comme si j'étais différent - comme si j'étais mauvais.

他们看我时与看别人不同,好象我是坏人

评价该例句:好评差评指正

Tant qu'ils existeront, ils pourront tomber entre des mains hostiles.

只要这储存继续存,它们就可能落入坏人手中。

评价该例句:好评差评指正

Qui sont deux bons, les méchants。

人分两种好人,坏人

评价该例句:好评差评指正

On est tous les deux mauvais.

我们俩个都是坏人

评价该例句:好评差评指正

Le malfaiteur a forcé une serrure.

坏人把锁撬开了。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes sont comme les vins : avec le temps, les bons s'améliorent et les mauvais s'aigrissent.

随着时间推移,好人改善,坏人变酸。

评价该例句:好评差评指正

Un nombre inférieur de têtes nucléaires représente un risque réduit de voir ce genre d'arme tomber dans les mauvaises mains.

核弹头数量减少意味着核武器落入坏人之手的风险降低。

评价该例句:好评差评指正

La guerre n'est pas une aventure romantique qui nous amène à une fin heureuse où les super-héros l'emportent sur les méchants.

战争并非部有美好结局的浪漫小说,其中英雄人物战胜坏人

评价该例句:好评差评指正

Entre de mauvaises mains, ces armes peuvent facilement déstabiliser des communautés entières et faire sombrer de petits pays dans un conflit meurtrier.

武器掌握坏人手里肯定会破坏社区稳定,并使小国陷入致命的冲突之中。

评价该例句:好评差评指正

L'impunité dans le pillage de ces ressources est aussi préjudiciable à la paix et à la sécurité internationales que le pillage lui-même.

掠夺资源的坏人逍遥法外的事实对国际和平与安全的害处同掠夺资源的行为样严重。

评价该例句:好评差评指正

La destruction irréversible des arsenaux d'armes de destruction massive est la meilleure garantie que ces armes ne tomberont pas entre de mauvaises mains.

不可逆转地销毁规模毁灭性武器的储存是不让这种武器落到坏人手中的最佳保障。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


auto-immunitaire, autoimmunité, auto-immunité, auto-imposition, autoimpulsion, autoincrément, autoindex, autoindexation, auto-inductance, auto-induction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史

Bon les amis, dans la vie, il y a des vilains messieurs.

好吧,伙计们,生活中有些

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Bah non, ça va pas. On a dit que tu devais faire le méchant.

对,这样们说了你

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Des griffes. Ça va être un vrai méchant.

爪子。这要变成一个真正的了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Et tout de suite, j’ai vu l’homme et j’ai compris que c’était un malfaiteur.

立刻,看见了那少明白是个

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Oui, mais il y a des méchants partout.

是的,但是哪里都会有的。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Il y a tellement de gens ignobles dans le monde, c'est eux qu'il faut hanter.

世界上有那么多,让鬼去找他们啊。

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

Juste le jour où tu dois être le méchant, toi, tu défiles!

就今天该你扮了,你,你却要溜!

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

Je te rappelle, que quand toi tu es méchant, moi, je suis shérif!

告诉你,轮到你做的时候,正好轮到扮警长!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Après, ils ne sont pas forcément méchants.

但他们一定都是

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Le témoin a eu ce qu'il méritait.

到了他应的惩罚。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Autrefois il s'exposait, sortait dehors, et sifflant, chantant, tapant du pied, il s'efforçait d'effrayer l'ennemi.

以前,他会走到外面,吹吹口哨,唱个歌,跺跺脚,他试图使害怕。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car il n'y a pas d'un côté les méchants, de l'autre les gentils.

因为世界上并非只有“好”和“”。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

C’est un homme méchant qui déteste Tristan, il va immédiatement parler au roi Marc.

这是个讨厌特里斯坦的,他立马和国王说这件事。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Besançon est rempli de mauvais sujets, me dit-elle, je crains pour vous, monsieur.

很为您担心,先生,贝藏松净是

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Surtout n’entrez jamais dans les cafés, ils sont remplis de mauvais sujets.

特别是绝能进咖啡馆,那里面尽是。”

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je pense que jamais dans ma vie, je voudrais un rôle de vrai méchant.

这辈子都会想扮演一个真正的

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J'ai trop une tête gentille pour faire vraiment un méchant.

太好了,可能真的是个

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Non, dit Danglars, mais j’ai entendu dire qu’il était ambitieux, et cela se ressemble beaucoup.

“也许,”腾格拉尔答道,“但听说,他野心勃勃,而野心又最会使的心肠变硬的!”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il était mauvais roi, mais pas un mauvais homme.

他是一个国王,但是一个

评价该例句:好评差评指正
Topito

28) Les méchants sont souvent des félins.

28) 一般都是猫科动物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


automoniteur, automorphe, automorphique, automorphisme, automoteur, automotrice, automotriceDiesel, automouvant, automultiplication, automutilation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接