有奖纠错
| 划词

Cependant, cette formule ne peut être appliquée aux fonctionnaires déjà en poste.

然而,这样一种解决办法不能适用于的工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Certains gouvernements s'inquiètent de la tendance à « geler » le droit au plein développement.

一些国家政府担心篡这项法律的进程中出现“冻结”该法律的趋势。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement brésilien.

拟本,巴西政府尚未向秘书处作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement chilien.

拟本,智利政府尚未向秘书处作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement équatorien.

拟本,厄瓜多尔政府尚未向秘书处作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement égyptien.

拟本,埃及政府尚未向秘书处作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement péruvien.

拟本,秘鲁政府尚未向秘书处作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement jamaïcain.

拟本,牙买加政府尚未向秘书处作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'établissement du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement du Myanmar.

拟本缅甸政府尚未向秘书处作出答复。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès réalisés dans l'élaboration du projet de convention sur la cession de créances sont aussi encourageants.

拟应收款转让公约草案方面的进展也令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement français.

拟本,法国政府尚未向秘书处作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement mexicain.

拟本,墨西哥政府尚未向秘书处作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement sud-africain.

拟本,南非政府尚未向秘书处作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement nigérian.

拟本,尼日利亚政府尚未向秘书处作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement de Maurice.

拟本,毛里求斯政府尚未向秘书处作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement du Myanmar.

拟本,缅甸政府尚未向秘书处作出答复。

评价该例句:好评差评指正

Durant l'élaboration de la Loi type, il a été présumé que l'instrument serait accompagné d'un tel guide.

拟示范法,曾设想示范法草案还将附有这样一份指南。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement tunisien.

拟本,突尼斯政府尚未向秘书处作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'établissement du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement du Bélarus.

拟本白俄罗斯政府尚未向秘书处作出答复。

评价该例句:好评差评指正

À la date d'élaboration du présent rapport, le Secrétariat n'avait pas reçu de réponse du Gouvernement du Bélarus.

拟本,白俄罗斯政府尚未向秘书处作出答复。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


材料力学, 材料试验反应堆, 材料调度, 材料调换, 材料账, 材木, 材树, 材种, , 财宝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Puisqu'il vous suffit de cligner souvent des yeux, et de vous mettre des gouttes à base d'huile de fleur et de saumon, j'invente rien c'est scientifique.

因为您所要做多眨,并一些鲑露和花油剂,我不在编故事,这

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-背后故事

J'ai dû beaucoup penser à tout ça en créant la chorégraphie, À faire attention à ce que elle-même ne se fasse pas mal en tapant dans les sièges des passagers.

在编舞时我不得不考虑很多,在踢到乘客座位时要小心不要伤到自己。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


财产集体主义, 财产集体主义的, 财产集体主义者, 财产清册的前言, 财产区分制, 财产权, 财产使用期, 财产税, 财产所有权, 财产移转税,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接