En France.si on donne à diner.les invités doivent arriver en retard de 5 à 15 minutes avent le rendez-vous.
法国.请客来家里吃饭.客人要
约定
上迟到5-15分钟.
法国人
习惯上是对主人
礼貌.中国
话应该是正好相反
.
Il y a retard de livraison lorsque les marchandises ne sont pas livrées au lieu de destination prévu dans le contrat de transport dans le délai expressément convenu ou, en l'absence d'une telle convention, dans le délai qu'il serait raisonnable d'attendre d'un transporteur diligent, compte tenu des conditions du contrat, des caractéristiques du transport et des circonstances du voyage par mer ou autre
明确约定
内,或者无此类约定
,
考虑到合同条款、运输特点以及航程或运途情形后对勤勉
承运人合理期待
内,未能
运输合同所规定
目
地交付货物
,为迟延交付。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。